###
### Product: Fluid Dynamics Search Engine
### Version: 2.0.0.0072
### Last updated: Sun Apr  4 18:53:42 2004
###
### File format:
###
###		Authority: Person or software responsible for translated fragment
###		Time: time translation was performed (read-only)
###		Instances: number of times this fragment is used in the files (read-only)
###		Context: optional help text about how the string is used (read-only)
###		--
###		english string
###		translated string
###
### To contribute, simply edit the "translated string" and enter your name
### in the Authority field, contact us http://www.xav.com/contact.html
###
### The Time field will be automatically updated.  If you are correcting
### another person's translation, please note this.
###
### Those who update at least 40 strings from "NEED TRANSLATION" status
### (or "worthlessly translated" status) will receive a free registered
### version of the product and will have their names included in the
### "translated by" credits that are included in the product (if they want).
### If they've already paid the shareware fee, they will be sent $35 which
### is what the fee becomes after transaction costs.* They will also win
### the love of many who speak their native language and you never know
### where that could lead.
###
### To be useful, translations must be distributable by Fluid Dynamics and
### end users must be free to modify them. Thus, translations cannot be
### accepted unless you transfer copyright to Fluid Dynamics. Your free
### registered version and mention in the product is a thank-you gesture for
### that transfer.
###
### * limit one refunded license per person !  :)
###



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Wed Jan 31 12:05:35 2001 - 980971535
 Instances: 1
   Context: 
--
$s1 days ago
(vor $s1 Tagen)



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Wed Jan 31 12:05:35 2001 - 980971535
 Instances: 1
   Context: 
--
$s1 hours ago
(vor $s1 Stunden)



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Wed Jan 31 12:05:35 2001 - 980971535
 Instances: 1
   Context: 
--
$s1 minutes ago
(vor $s1 Minuten)



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
* URL patterns can include ".*" as the wildcard. For example, "http://www.xav.com/.*" will match "http://www.xav.com/" itself and also "http://www.xav.com/scripts/".
* URL-Angaben dürfen '.*' als wildcard enthalten. Beispielsweise umfaßt "http://www.xav.com/.*" sowohl "http://www.xav.com/" als auch "http://www.xav.com/scripts/"



 Authority: Reinhold Riedersberger
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
- cyclic
- zyklisch



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
- linear over time
- gleichmäßig über den gesamten Zeitraum verteilt



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Dec 27 05:35:20 2001 - 1009460120
 Instances: 1
   Context: 
--
-> scanning folder '$s1'...<br />
-> scanne Ordner '$s1'...<br />



 Authority: Reinhold Riedersberger
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 2
   Context: sample search result, on "Advertising System" => "Select Ad Positions"
--
1. Foo.com Main Page
1. Beispiel.com-Hauptseite



 Authority: Zoltan Milosevic
      Time: Mon Jan 27 22:06:35 2003 - 1043733995
 Instances: 1
   Context: Special - this is the pixel width of the left navigation frame for the admin page.  If your language uses long strings and requires a wider navbar, just increase the width from 145 up to the desired value.
--
145
145



 Authority: Zoltan Milosevic
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: "User Interface" => "Number Format" example
--
2,345,123.99 American
2,345,123.99 Amerikanisch



 Authority: Michael Schröpl / Zoltan Milosevic
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: "User Interface" => "Number Format" example
--
2.345.123,99 European / other
2.345.123,99 Europ&auml;isch / sonstige



 Authority: Zoltan Milosevic
      Time: Tue Oct 23 01:22:24 2001 - 1003825344
 Instances: 1
   Context: 
--
<!-- translation credits -->
<p align="center"><font size="-2">Translation by Frank Bochert, Heinz Jerabek, Thomas Klahr, Andreas Knoll, Steffen Kuntoff, Lupo, Reinhold Riedersberger, Michael Schröpl and Tobias Steidle</font></p>



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Wed Nov  7 05:57:25 2001 - 1005141445
 Instances: 1
   Context: 
--
<b>Status:</b> $s1.
<b>Status:</b> $s1.



 Authority: Tobias Steidle
      Time: Mon Apr 14 22:20:40 2003 - 1050384040
 Instances: 1
   Context: Text appearing on Admin Page => Usage Statistics.  The $s1 variable is for hard-coded string 'Logging: Display Most Popular' which is the name of the relevant setting (settings names are never translated).  CSV == comma-separate values and DBM doesn't mean anything but refers to a binary file for data storage which supports very fast lookups.
--
<p><b>Delete Log Files</b></p><p>You may delete your log files to conserve space.</p><p>The CSV log stores detailed information about all searches. This information is used for most graph views.</p><p>The DBM logs store information about search strings and which are the most popular. This information can be used to display the most popular searches within your templates. This can also be used to make two of the graphs. You should delete your DBM files whenever you change the setting "$s1".</p>
<p><b>Löschen der Protokoll Dateien</b></p><p>Sie können Ihre Protokoll Dateien löschen um Speicherplatz zu sparen.</p><p>Die CSV Protokolle enthalten detaillierte Informationen über alle Suchaktivitäten. Diese Information ist die gebräuchlichste Grundlage für die meisten grafischen Aufbereitungen.</p><p>Das DBM protokolliert Informationen über Art und Häufigkeit der Suchtexte. Diese Informationen können genutzt werden,  um die häufigsten Suchanfragen in Ihren Vorlageseiten zu präsentieren. Ausserdem können sie verwendet werden, um 2 der Grafiken zu erstellen. Falls Sie die Einstellung Logging: Zeige die meist verwendeten Suchanfragen ($s1) ändern, sollten Sie die DBM Dateien löschen.</p>



 Authority: Reinhold Riedersberger
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
<p><b>Error:</b> $s1.</p>
<p><b>Fehler:</b> $s1.</p>



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Jan  3 15:25:32 2002 - 1010100332
 Instances: 1
   Context: 
--
<p><b>Note:</b> when you delete the persistent custom metadata, the records themselves remain intact with their current customized values. The only effect of deleting the custom data is that the record will once again have its title, description, and keywords parsed directly from the document when the record is re-indexed.</p><p>Note that using persistent custom metadata may significantly slow down the indexing process for all records. It is best to minimize the set of customized records, and to delete custom entries for any URL's which are no longer in the index.</p>
<p><b>Beachen Sie:</b> Wenn sie die angepassten Metadaten löschen, so bleiben die Aufzeichnungen, mit ihren jetzigen angepassten Werten, intakt. Das löschen der angepassten Daten hat lediglich den Effekt, dass noch einmal ihr Titel, Beschreibung und die Schlüsselwörter zerlegt werden wenn neu aufgelistet wird.</p><p> Beachten sie, dass das benutzen von angepassten Metadaten den Auflisten-Prozess sehr bremsen kann. Es ist das Beste, möglichs wenig angepasste Datensätze zu nutzen und die angepassten Einträge in nicht mehr im Index befindliche URL's zu löschen.</p>



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Mon Apr 14 22:36:54 2003 - 1050385014
 Instances: 1
   Context: 
--
<p><b>Permanent Deletion</b></p><p>In general, deleting web pages will not prevent them from being added again. There are two ways to permanently delete them, so that they will never be added again:</p><ol><li><p>You may edit the web page by inserting the following META tag:</p>$s1<p>This will prevent all search engines from indexing the document. This is the most efficient, straight-forward method. Use this method when forbidding documents on any web site that you control.</p></li><li><p>Or, you may add the web page URL's or patterns to the forbidden sites list by submitting the form below.</p>$s2<p>Items listed in the forbidden sites list will never again be indexed by this search engine. Use this method to forbid documents from web sites that you do not control.</p></li></ol>
<p><b>Permanentes Löschen</b></p><p>Im Allgemeinen verhindert das Löschen von Webseiten nicht das erneute hinzufügen. Es gibt 2 Wege um sie dauerhaft zu löschen, so dass sie nie wieder hinzugefügt werden:</p><ol><li><p>Du kannst den Quellcode der Webseite ändern, indem du folgendes dem META tag hinzugügst:</p>$s1<p>Das wird verhindern das jegliche Suchereignisse das Dokument auflisten. Benutze diese Methode für Dokumente die Unzugängliche sein sollen, auf jeder Webseite die du steuerst.</p></li><li><p>Oder du kannst die URL der Webseite zu der Liste der verbotenen Seiten hinzufügen, indem du das folgene Formular abgibst.</p>$s2<p>Seiten/Teile, welche in der Liste der verbotenen Seiten stehen, werden nie mehr aufgelistet von der Suchmaschiene. Benutze diese Methode für Dokumente die Unzugängliche sein sollen, auf einer Webseite, die du nicht steuerst.</p></li></ol>



 Authority: Reinhold Riedersberger
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
<p><b>Success:</b> $s1.</p>
<p><b>Erfolg:</b> $s1.</p>



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
<p><b>Warning:</b> $s1.</p>
<p><b>Achtung:</b> $s1.</p>



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
<p>Action <b>Synchronize</b> will extract all the links from your index file and make sure they are present in the pending file. (The index file is the authoritative data source - the pending file follows it.)</p><p>"Pending Count" is the number of web pages that should be in the index, according to the pending file.</p><p>"Expected Count" is the number of web pages in the index when the realm pagecount was last updated.</p><p>If the numbers differ, use the <b>Synchronize</b> action. That will query your actual index to find out which pages you have; then it will update the pending file and the realm pagecount with the correct information.</p><p>"Wait Pages" are records pointing to a URL that this script knows about, but that it has not indexed yet. These are used by website realms when the crawler tries to discover all the links in a particular site. During the Rebuild process, all Wait Pages should be converted into actual records or cached error records. If a realm has a non-zero Wait Pages count, then it probably has not finished its rebuild process.</p><p>Action <b>Remove Duplicates</b> will search your index for duplicate entries and remove them.</p>
<p><b>Synchronisieren</b> extrahiert alle Verweise Ihrer Indexdatei und stellt sicher, da&szlig; diese sich in der tempor&auml;ren Verweisdatei (pending file) befinden. (Die Indexdatei ist die vorrangige Datenquelle - die (pending file) pa&szlig;t sich ihr an.)</p><p>&quot;(Pending Count)&quot; ist die Anzahl der Webseiten, welche sich in der Indexdatei befinden sollten, entsprechend der (pending file).</p><p>&quot;Erwartete Anzahl&quot; ist die Anzahl der Webseiten in der Indexdatei zum Zeitpunkt der letzten Aktualisierung des Seitenz&auml;hlers dieses Realms.</p><p>Falls sich die Z&auml;hlerst&auml;nde unterscheiden, rufen Sie die Funktion <b>Synchronisieren</b> auf. Dadurch wird der aktuelle Index untersucht, um zu festzustellen, welche Seiten tats&auml;chlich eingetragen sind. Danach wird die (pending file) aktualisiert und der Realm-Seitenz&auml;hler wird mit den korrekten Werten versehen.<-/P><p>&quot;Wartende Seiten&quot; sind Datens&auml;tze, die auf einen URL zeigen, der zwar bereits bekannt ist, aber bislang noch nicht indiziert wurde. Diese werden von WebSite-Realms verwendet, wenn der Crawler versucht, alle Verweise in einer bestimmten WebSite zu finden. W&auml;hrend des Aktualisierungsvorganges sollten alle &quot;wartenden Seiten&quot; in aktuelle Datens&auml;tze konvertiert oder als Fehlers&auml;tze gespeichert werden. Falls ein Realm einen Wert gr&ouml;&szlig;er als 0 hat, dann hat es vermutlich seinen Aktualisierungsvorganges nicht abgeschlossen.</p><p><b>Duplikate entfernen</b> durchsucht Ihren Index nach doppelten Eintr&auml;gen und l&ouml;scht diese.</p>



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 15:45:23 2001 - 991694723
 Instances: 1
   Context: 
--
<p>Thanks to the strong support of our user community, the Fluid Dynamics Search Engine is able to provide fast, reliable, accurate search services for thousands of sites and millions of visitors. FDSE demonstrates that quality software is important to our community of web designers and administrators. If you find this software useful on your site, then please do your share to support it today.</p><p>Your support is immediately invested back into the product in the form of bug fixes and added features. By acquiring a license once, you will be allowed to use all future maintenance releases for free. To acquire a registration key, visit <a href="http://www.xav.com/scripts/search/purchase.html">www.xav.com/scripts/search</a>.</p><p><br /></p><p>* If you have purchased a license at any time in the past, but do not have a registration key, please contact us at <a href="http://www.xav.com/keys/?Action=RLK">www.xav.com/keys</a>. We will track your order and send you a registration key.</p>
<p>Dank der starken Unterst&uuml;tzung durch unsere Anwendergemeinschaft ist die Suchmaschine von Fluid Dynamics in der Lage, schnelle, zuverl&auml;ssige und akkurate Suchdienste f&uuml;r tausende von Sites und Millionen von Besuchern anzubieten. FDSE zeigt, da&szlig; Qualit&auml;tssoftware f&uuml;r unsere Gemeinschaft von Web-Designern und Administratoren wichtig ist. Wenn Sie diese Software auf Ihrer Site f&uuml;r n&uuml;tzlich halten, dann tragen Sie bitte noch heute Ihren Teil zu dieser Unterst&uuml;tzung bei.</p><p>Ihre Unterst&uuml;tzung wird in Form von Fehlerbehebungen und erweiterten M&ouml;glichkeiten sofort wieder in das Produkt investiert. Mit dem einmaligen Erwerb einer Lizenz d&uuml;rfen Sie alle k&uuml;nftigen Wartungs-Versionen kostenlos verwenden. Um einen Registrierungs-Schl&uuml;ssel anzufordern, besuchen Sie bitte <a href="http://www.xav.com/scripts/search/purchase.html">www.xav.com/scripts/search</a>.</p><p><br /></p><p>* Wenn Sie irgendwann einmal eine Lizenz erworben haben, aber nicht im Besitz eines Registrierungs-Schl&uuml;ssels sind, kontakten Sie uns bitte unter <a href="http://www.xav.com/keys/?Action=RLK">www.xav.com/keys</a>. Wir werden Ihrer Order nachgehen und Ihnen einen Registrierungs-Schl&uuml;ssel zusenden.</p>



 Authority: Reinhold Riedersberger
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
A new URL has been submitted to your search engine:
Eine neue URL wurde in Ihre Suchmaschine eingetragen:



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: help text for "Ext" setting, under "General Settings"
--
A space-separated list of file extensions. Will not extract links to files with these extensions when parsing an HTML page. By ignoring links that probably won't lead to text-based files, the overall efficiency of the crawler is increased. Note that this only governs link extraction - you can still enter any starting URL you wish.
Eine durch Leerzeichen getrennte Liste von Dateinamens-Endungen. Verweise auf Dateien mit diesen Endungen werden nicht extrahiert, wenn ein HTML-Dokument analysiert wird. Durch das Ignorieren von Verweisen, die vermutlich nicht auf Text-Dateien zeigen, wird die Effizienz des Crawlers insgesamt erh&ouml;ht. Beachten Sie, da&szlig; dies nur die Extraktion der Verweise regelt - Sie k&ouml;nnen weiterhin jeden gew&uuml;nschten URL als Startadresse angeben.



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Fri Nov  8 01:36:20 2002 - 1036748180
 Instances: 1
   Context: 
--
A string that will appear in the search form's "Terms" input when the form is first displayed for the user.
Ein String, welches erscheint in dem Suchfomular "Terms/Bezeichnung", wenn das Formular zuerst für den Nutzer angezeigt wird.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
About $s1 complete ($s2 of $s3 files) - running for $s4 seconds; timeout in $s5
Etwa $s1 verarbeitet ($s2 von $s3 Dateien) - Auftrag l&auml;uft seit $s4 Sekunden; Zeitablauf nach $s5 Sekunden



 Authority: Thomas Klahr
      Time: Sat Aug  4 15:33:56 2001 - 996964436
 Instances: 1
   Context: 
--
Accent Insensitive
Umlaute ignorieren



 Authority: Thomas Klahr
      Time: Sat Aug  4 15:33:56 2001 - 996964436
 Instances: 1
   Context: 
--
Accent Sensitive
Umlaute ber&uuml;cksichtigen



 Authority: NEED TRANSLATION
      Time: Wed Oct  8 07:58:56 2003 - 1065625136
 Instances: 1
   Context: 
--
Accept all submissions
Accept all submissions



 Authority: NEED TRANSLATION
      Time: Wed Oct  8 07:58:56 2003 - 1065625136
 Instances: 1
   Context: 
--
Accept no more than $s1 submissions during any five minute interval.
Accept no more than $s1 submissions during any five minute interval.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 7
   Context: table header for several HTML tables, including realms, filter rules, etc. "Action" is header for table cells "Delete/Rebuild/Edit" etc
--
Action
Aktion



 Authority: Michael Schröpl <?>no direct translation, because of strings context</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 2
   Context: same as "Action", but for heading table cells which list multiple possible actions
--
Actions
Inhalt des Realms



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Add New Site
WebSite hinzuf&uuml;gen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 2
   Context: header text and submit button for the HTML form for adding a single URL to the index
--
Add New URL
URL hinzuf&uuml;gen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Add Pages
Dokumente eintragen



 Authority: Reinhold Riedersberger
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Adding Web Pages to realm '$s1':
Hinzuf&uuml;gen der Web-Seiten zu Realm '$s1':



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: used everywhere; title of main admin screen; used in links to that screen
--
Admin Page
Admin-Seite



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: header to the bottom section of "User Interface" admin screen
--
Advanced: Edit Templates
F&uuml;r Fortgeschrittene: Schablonen anpassen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: title and link to the admin page dealing with embedded keyword-triggered advertisements
--
Advertising System
Automatische Werbe-Einblendungen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: Example text from "Filter Rules" => "Create or Update Rule" (admin_fr2.txt)
--
After all the indexing is said and done, visitors to Bob's site began to do searches. If any page from foo.net comes up in a search, its relevance - which controls how close it is to the top of the search results - is multiplied by 5
Sobald der ganze Indexierungsvorgang abgeschlossen ist, fangen Besucher von Bobs Site an, Suchvorg&auml;nge zu starten. Falls irgendeine Seite von foo.net in einer Suche auftaucht, dann wird ihre Bewertung - die beeinflu&szlig;t, wie weit oben innerhalb der Suchresultate sie auftaucht - mit 5 multipliziert



 Authority: Michael Schröpl <?>no literal translation because of the fragment character</?>
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: Paragraph fragment from "Personal Settings" => "Email settings"
--
After setting email info
Nach der Einstellung der E-Mail-Angaben k&ouml;nnen Sie eine



 Authority: (Babelfish)
      Time: Sun Jun 16 10:02:28 2002 - 1024246948
 Instances: 2
   Context: used in searchform.htm template; ex: Match [Any/All] term in Search Index: [All/%realm_options%/etc]
--
All
Alle



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
All data will be saved as a single string, with no line breaks. Existing hard line breaks will be converted to spaces.
Alle Daten werden als einzelne Zeichenkette ohne Zeilenumbruch gesichert. Vorhandene harte Zeilenumbr&uuml;che werden in Leerzeichen umgewandelt.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
All features, permanent. You receive the right to remove the public copyright notice.
Alle Eigenschaften, permanent. Sie erhalten das Recht, den allgemeinen Urheberrechtsvermerk zu entfernen.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: help text from "Advertising System" => "Reset Advertising Log"
--
All start dates will become today's date, and counts will be set to zero
Alle Start-Datumsangaben werden auf das heutige Datum gesetzt, und die Z&auml;hlerst&auml;nde werden auf Null gestellt



 Authority: Frank Bochert
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: help text from "General Settings" => "AllowBinaryFiles"
--
Allow binary files (Word docs, MP3 files, etc.) in Local Realms. The contents of the file are not indexed - only the filename itself.
Erlaubt bin&auml;re Dateien (Word-Dokumente, MP3-Dateien, usw..) in den lokalen Realms. Der Inhalt der Datei wird nicht indexiert - nur der Dateiname selbst wird registriert.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: help text from "Filter Rules" => "General Settings"
--
Allow visitors to add web pages to the index (must have at least one Open Realm
Besucher d&uuml;rfen selbst Web-Seiten dem Index hinzuf&uuml;gen (mindestens ein offener Realm erforderlich



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Mar 20 17:24:18 2001 - 985137858
 Instances: 1
   Context: help text from "General Settings" => "Parse FDSE-Index-As Header"
--
Allow web pages to control the URL used to reference them, using the proprietary "fdse-index-as" META tag. See help file for more information.
Erlaubt Web-Seiten, durch Verwendung des propriet&auml;ren META-Tags &quot;fdse-index-as&quot; den URL zu beeinflussen, der verwendet wird, um auf sie zu verweisen. Weitere Informationen sind &uuml;ber die Hilfe-Dokumente verf&uuml;gbar.



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Allowed Positions
Erlaubte Positionen



 Authority: Tobias Steidle
      Time: Mon Apr 14 22:27:37 2003 - 1050384457
 Instances: 1
   Context: 
--
Allows multiple URL's in the Add URL form for administrators
Erlaubt mehrere URL's im "URL-Hinzufügen Bereich" für Verwalter.



 Authority: Tobias Steidle
      Time: Mon Apr 14 22:29:57 2003 - 1050384597
 Instances: 1
   Context: 
--
Allows multiple URL's in the Add URL form for visitors
Erlaubt mehrere URL's im "URL-Hinzufügen Bereich" für Besucher.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 3
   Context: an action label for Filter Rules. a rule with action "Always Allow" means that any web page affected by that action will be automatically added into the index, and not kicked out by Deny rules, and not queued for admin approval
--
Always Allow
immer erlauben



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: help text fragment from "Filter Rules" => "Create or Update Rule" (admin_fr2.txt)
--
Always Allow" overrides "Deny" and "Require Approval
immer erlauben" hat Vorrang vor "verweigern" und "Zustimmung verlangen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: label next to a radio button on "Filter Rules" => "Create or Update Rule"
--
Always apply rule, unless the required number of strings or patterns are present
Regel immer anwenden, wenn die erforderliche Anzahl der Zeichenketten oder Muster <em>nicht</em> vorhanden ist



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: 
--
Always delete associated index files when deleting realm.
Löscht immer die verbundene Index-Datei, wenn der Realm gelöscht wird.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 4
   Context: "Analyze" is a property of each Filter Rule, with possible values: Hostname; URL; Document HTML. See "Filter Rules" => "Create or Update Rule"
--
Analyze
Analysieren



 Authority: Michael Schröpl <?>"term" added here, see Mail</?>
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: used in searchform.htm template; ex: Match [Any/All] term in Search Index: [All/%realm_options%/etc]
--
Any
mindestens einem Begriff



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: label next to a radio button on "Filter Rules" => "Create or Update Rule"
--
Apply only to these specific realms
Nur auf diese spezifischen Realms anwenden



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: label next to a radio button on "Filter Rules" => "Create or Update Rule"
--
Apply only to these types of realms
Nur auf diese Arten von Realms anwenden



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: label next to a radio button on "Filter Rules" => "Create or Update Rule"
--
Apply rule only if the required number of strings or patterns are present
Regel nur anwenden, wenn die erforderliche Anzahl der Zeichenketten oder Muster vorhanden ist



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 2
   Context: label next to a radio button on "Filter Rules" => "Create or Update Rule"
--
Apply to all realms
Auf alle Realms anwenden



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Approve
Genehmigung erforderlich



 Authority: Reinhold Riedersberger
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Approve Pages
Seiten genehmigen



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
April
April



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
Are you sure you want to delete this object?
Sind Sie sicher, da&szlig; Sie dieses Objekt l&ouml;schen m&ouml;chten?



 Authority: Tobias Steidle
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: Describes a possible position for the search form. Found under Admin Page => User Interface
--
At the bottom of the page, below the search results
Am Ende der Seite, unterhalb der Suchergebnisse



 Authority: Tobias Steidle
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: Describes a possible position for the search form. Found under Admin Page => User Interface
--
At the top of the page, above the search results
Am Anfang der Seite, oberhalb der Suchergebnisse



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
August
August



 Authority: NEED TRANSLATION
      Time: Wed Jul 30 06:36:27 2003 - 1059572187
 Instances: 1
   Context: 
--
Auto-create new $s1
Auto-create new $s1



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Available Realms
Verf&uuml;gbare Realms



 Authority: Reinhold Riedersberger
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Base URL
Start-URL



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
Basic functionality - allows a single website or file-fed realm with basic logging and basic filtering.
Grundlegende Funktionalit&auml;t - erlaubt die Verarbeitung einer einzelnen Web-Site oder einen durch Dateizugriff versorgten Realm mit den grundlegenden Protokoll- und Filterfunktionen.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Below is a transcript of the transaction:
Es folgt ein Protokoll der &Uuml;bertragung:



 Authority: Reinhold Riedersberger
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Boolean - 0 or 1
Boolean (Logisch) - 0 oder 1



 Authority: Reinhold Riedersberger
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Bound integer - cannot exceed max or min
Eingebundene Ganzzahl - Darf Maximum oder Minimum nicht &uuml;berschreiten



 Authority: Reinhold Riedersberger
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Browse All Records
Alle Datens&auml;tze durchsuchen



 Authority: Reinhold Riedersberger
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Building index file for realm '$s1'.
Erzeuge Indexdatei f&uuml;r Realm '$s1'.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
By default, all searches are accent insensitive as well, but administrators can change this setting. Accent sensitivity relates to Latin characters like &#245
Als Standardeinstellung sind alle Suchvorg&auml;nge zudem akzent-insensitiv, aber Administratoren k&ouml;nnen diese Einstellung &auml;ndern. Akzent-Sensitivit&auml;t bezieht sich auf 'Latin'-Zeichen wie &#245



 Authority: Tobias Steidle
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: Default help text for the tips.htm template. Describes wildcard syntax for end users.
--
By typing an * within a keyword, you can match up to four letters
Wenn Sie ein * in das Suchwort eingeben, so kann es bis zu 4 Buchstaben treffen.



 Authority: Thomas Klahr
      Time: Sat Aug  4 15:33:56 2001 - 996964436
 Instances: 1
   Context: 
--
Byte Number
ASCII-Zeichen



 Authority: Thomas Klahr
      Time: Sat Aug  4 15:35:57 2001 - 996964557
 Instances: 1
   Context: 
--
Case Insensitive
Gro&szlig;/Kleinschreibung ignorieren



 Authority: Thomas Klahr
      Time: Sat Aug  4 15:35:57 2001 - 996964557
 Instances: 1
   Context: 
--
Case Sensitive
Gro&szlig;/Kleinschreibung ber&uuml;cksichtigen



 Authority: Thomas Klahr
      Time: Sat Aug  4 15:35:57 2001 - 996964557
 Instances: 2
   Context: 
--
Character Conversion Settings
Einstellungen Zeichenkonvertierung



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
Clear Error Cache
FehlerCache l&ouml;schen



 Authority: (Babelfish)
      Time: Thu Feb 22 02:00:26 2001 - 982836026
 Instances: 1
   Context: 
--
Click here to visit <a href="$s1">$s2</a>.
Klicken Sie hier, um <a href="$s1">$s2</a> zu besuchen.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Click on Index Checked Links to crawl all of the links that are checked.
Klicken Sie auf &quot;Index Checked Links&quot;, um alle Verweise auszuwerten, die selektiert sind.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Click on a column heading to sort by that column.
Klicken Sie auf den Verweis in der Spalten&uuml;berschrift, um nach den Werten in dieser Spalte zu sortieren.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:00:59 2001 - 991699259
 Instances: 1
   Context: 
--
Click on the template name to edit
Klicken Sie auf den Namen der Schablone, um deren Inhalt zu bearbeiten



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: 
--
Click to <a href="$s1">rebuild</a> the index file for this realm.
Klicke auf <a href="$s1">rebuild</a> die Index-Datei für diesen Realm.



 Authority: Tobias Steidle
      Time: Mon Apr 14 22:33:18 2003 - 1050384798
 Instances: 1
   Context: 
--
Confirm New
Best&auml;tigung Neu



 Authority: Frank Bochert
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Continue
Weiter



 Authority: Reinhold Riedersberger
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Continuing index process, with file $s1:
Indexierung der Datei $s1 wird fortgef&uuml;hrt



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Controls whether ALT and TITLE attributes - commonly found in IMG tags - will be stored in the index file.
Bestimmt, ob der Inhalt von ALT- und TITLE-Attributen - die &uuml;blicherweise in &lt;IMG&gt;-Tags zu finden sind - in der Indexdatei gespeichert werden.



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Mon Dec  9 13:00:14 2002 - 1039467614
 Instances: 1
   Context: 
--
Controls whether functionality that depends on DBM files will be exposed.  DBM files works on most platforms, but not all.  If they do not work on this platform, uncheck this setting to avoid errors.
Kontrollieren sie ob sie Funktionalität besitzen - Es hängt ab von den DBM Dateien. DBM Dateien laufen auf den meisten Plattformen, aber nicht auf Allen. Falls sie nicht auf ihrer Plattform laufen sollten, so deaktivieren sie diese Einstellung um Probleme zu verhindern.



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Mon Dec  9 13:00:14 2002 - 1039467614
 Instances: 1
   Context: 
--
Controls whether functionality that depends on network sockets will be exposed.  Sockets are supported on most web hosting platforms, but not all.  If they do not work on this platform, uncheck this setting to avoid errors.
Kontrollieren sie ob sie Funktionalität besitzen - Es hängt ab von den Netzwerk Sockets. Sockets werden von den meisten  Web-Hosting Plattformen unterstützt, aber nicht von allen. Falls sie nicht auf ihrer Plattform laufen sollten, so deaktivieren sie diese Einstellung um Probleme zu verhindern.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Controls whether the search engine uses a database or the filesystem for searches and administrative functions.
Kontrolliert, ob die Suchmaschine eine Datenbank oder das Dateisystem f&uuml;r Suchvorg&auml;nge und administrative Funktionen benutzt.



 Authority: Michael Schröpl <?>please review; re-worded English version</?>
      Time: Sat Aug  4 16:57:22 2001 - 996969442
 Instances: 1
   Context: Description for the "Index Links" General Setting.
--
Controls whether the search index will include information about all the links in a web page. This feature allows end users to search for "link:xav.com" and find all web pages that link to "xav.com". However, this adds 5-15% to the size of the index file for a rarely-used feature, and so this is disabled by default.
Kontrolliert, ob die Kernindexdateien Informationen &uuml;ber alle Verweise enthalten sollen, die in einer Seite vorkommen. Diese Eigenschaft erlaubt Anwendern, nach link:xav.com zu suchen und alle Web-Seiten zu finden, die auf "xav.com" verweisen. Jedoch f&uuml;hrt dies zu einer Vergr&ouml;&szlig;erung der Indexdatei um 5-15% f&uuml;r eine selten genutzte Eigenschaft. Darum ist dieses Verhalten standardm&auml;&szlig;ig abgeschaltet.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Controls whether the web crawler will respect the robots exclusion protocol. Setting this to 1 will cause robots.txt and Robots Meta tags to be ignored.
Bestimmt, ob der Crawler das Robots-Ausschlu&szlig;protokoll respektieren soll. Der Wert 1 bewirkt das Ignorieren der Datei robots.txt und der &lt;meta&gt;-Tags f&uuml;r Robots.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Controls whether to extract links that have query strings, such as "http://foo.com/?name=value". Note that this only governs link extraction - you can still enter any starting URL you wish.
Bestimmt, ob Verweise, die Query-Strings enthalten (wie etwa "http://foo.com/?name=value"), extrahiert werden. Beachten Sie, da&szlig; dies nur die Extraktion der Verweise regelt - Sie k&ouml;nnen weiterhin jeden gew&uuml;nschten URL als Startadresse angeben.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Controls whether to extract links to other sites when parsing an HTML page. For example, web page http://foo.com/foo.htm has links to http://foo.com/bar.htm, and to http://x.com. If Follow Offsite Links = 1, then both links are extracted; otherwise, only the first is extracted. Note that this only governs link extraction - you can still enter any starting URL you wish.
Bestimmt, ob w&auml;hrend der Analyse einer HTML-Seite Verweise zu anderen Sites extrahiert werden sollen. Beispiel: Das Dokument http://foo.com/foo.htm enth&auml;lt Verweise auf http://foo.com/bar.htm und auf http://x.com. Wenn der Wert von &quot;Follow Offsite Links&quot; auf 1 gesetzt ist, dann werden beide Verweise extrahiert, andernfalls nur der erste. Beachten Sie, da&szlig; dies nur die Extraktion der Verweise regelt - Sie k&ouml;nnen weiterhin jeden gew&uuml;nschten URL als Startadresse eintragen.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Mar 19 14:25:12 2001 - 985040712
 Instances: 1
   Context: 
--
Correct: Forbid Sites includes "http://www.xav.com/notify/\?start
Richtig: Die Regel 'Forbid Sites' umfa&szlig;t &quot;http://www.xav.com/notify/\?start



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Correct: Forbid Sites includes "oatmeal.*cookies
Richtig: Die Regel 'Forbid Sites' umfa&szlig;t &quot;oatmeal.*cookies



 Authority: Michael Schröpl <?>please review (updated Context); translation for "pending file" needed</?>
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Correcting error: pending file lists URL '$s1', but it is not present in index.
Fehler behoben: (pending file) enth&auml;lt URL '$s1', welcher aber nicht in der Indexdatei enthalten ist.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Crawl
Durchsuchen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Crawler Finished
Crawler-Verarbeitung beendet



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Crawling
Verarbeitung



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Crawling remote sites and updating the database may take a long time. Please be patient...
Das Durchsuchen der Webseiten und die Aktualisierung der Datenbank kann eine Weile dauern. Bitte haben Sie Geduld ...



 Authority: Reinhold Riedersberger
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Create New Realm
Neuen Realm erstellen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Create New Rule
neue Regel erstellen



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Jun 13 05:18:07 2002 - 1023970687
 Instances: 1
   Context: 
--
Create Password
Passwort erstellen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 2
   Context: 
--
Create or Update Rule
Regel erstellen oder aktualisieren



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Created new record.
Ein neuer Datensatz wurde erzeugt



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Cut and paste this HTML code to create a search form on all your web pages
Markieren und kopieren Sie diesen HTML-Code zum Erstellen eines Suchformulars auf alle Ihre Web-Seiten



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Cut and paste this HTML code to create a simple search form. All searches will query all realms
Markieren und kopieren Sie diesen HTML-Code zum Erstellen eines einfachen Suchformulars. Jede Such-Anfrage wird f&uuml;r alle Realms durchgef&uuml;hrt



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Data Type
Datentyp



 Authority: Reinhold Riedersberger
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Date Format
Datumsformat



 Authority: Reinhold Riedersberger
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Date Time
Datum Uhrzeit



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Day
Tag



 Authority: Reinhold Riedersberger
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Day of Week
Wochentag



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
December
Dezember



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Default Value
Standardwert



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Define Advertisements
Werbeanzeigen definieren



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Definitions / Help
Definitionen / Hilfe



 Authority: Heinz Jerabek <?>please review (updated Context); context needed for grammar issues</?>
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Delete
l&ouml;schen



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Jan  3 14:21:11 2002 - 1010096471
 Instances: 1
   Context: 
--
Delete Checked Items
L&ouml;sche die gekennzeichneten Posten



 Authority: Reinhold Riedersberger
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Delete Index File
L&ouml;sche Indexdatei



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Delete Records
Datens&auml;tze l&ouml;schen



 Authority: Reinhold Riedersberger
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Delete Rule
L&ouml;sche Richtlinie



 Authority: Frank Bochert <?>please review (updated Context); context needed</?>
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Delete all pages like:
L&ouml;schen alle Seiten wie:



 Authority: Heinz Jerabek <?>please review (updated Context); context needed for grammar issues</?>
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 3
   Context: Used in about 6 places throughout the text. Refers to a verb/action to be taken in response to a visitor-added URL which is waiting for approval. Administrator can "Deny" (not add) the page, or "Approve", or "Wait" (take no action at the present time).
--
Deny
verweigern



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Deny pages that exceeded maximums
Seiten ausschlie&szlig;en, welche die erlaubten Werte &uuml;berschreiten



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Deny" overrides "Require Approval
verweigern&quot; hat Vorrang vor &quot;Zustimmung verlangen



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 2
   Context: 
--
Description
Beschreibung



 Authority: Reinhold Riedersberger
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Detected legacy log file format... converting to newer format...
Legacy Logdateiformat gefunden..., konvertiere dieses in ein neueres Format...,



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Disable the algorithm that guards against infinite loops when following symbolic links.
Algorithmus zum Schutz gegen Endlosschleifen bei der Verfolgung von symbolic links au&szlig;er Kraft setzen



 Authority: Reinhold Riedersberger
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Discovered $s1 links on the page.
$s1 Verweise auf der Seite gefunden.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sat Mar  3 02:45:59 2001 - 983616359
 Instances: 1
   Context: 
--
Display advertisement to all visitors, with additional weight if there is a keyword match.
Zeigen Sie diese Werbeeinblendung allen Besuchern, mit zus&auml;tzlichem Gewicht, falls eine Schl&uuml;sselwort&uuml;bereinstimmung vorliegt.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sat Mar  3 02:45:59 2001 - 983616359
 Instances: 1
   Context: 
--
Display this advertisement only if there is a keyword match.
Zeigen Sie diese Werbeeinblendung nur dann an, wenn eine Schl&uuml;sselwort&uuml;bereinstimmung vorliegt.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Displaying documents $s1-$s2 of $s3, with best matches first:
Dokumente $s1-$s2 von $s3 (die besten &Uuml;bereinstimmungen zuerst):



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Fri Nov  8 04:05:59 2002 - 1036757159
 Instances: 1
   Context: 
--
Displays options for advanced realms types, realm settings, and indexing options.
Zeigt die Auswahlmöglichkeiten für erweiterte Realmtypen, Realm Einstellungen und Auflistungsoptionen.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Mar 19 14:25:12 2001 - 985040712
 Instances: 2
   Context: 
--
Do not update URL during redirects
URL bei automatischer Weiterleitung nicht anpassen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 3
   Context: one of 3 possible values for the Filter Rules "Analyze" property: Hostname; URL; Document Text
--
Document Text
Dokument-Inhalt



 Authority: Heinz Jerabek
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Documents $s1-$s2 of $s3 displayed.
Dokumente $s1-$s2 von $s3 werden angezeigt.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Documents Found
gefundene Dokumente



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Documents Searched
durchsuchte Dokumente



 Authority: NEED TRANSLATION
      Time: Tue Dec  9 03:53:49 2003 - 1070970829
 Instances: 1
   Context: 
--
Documents which META refresh in less than this many seconds will be skipped. [<a href="http://www.xav.com/scripts/search/help/1196.html" target="_blank">Help</a>]
Documents which META refresh in less than this many seconds will be skipped. [<a href="http://www.xav.com/scripts/search/help/1196.html" target="_blank">Help</a>]



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Each search returned an average of $s1 documents.
Jeder Suchvorgang lieferte im Durchschnitt $s1 Treffer.



 Authority: Heinz Jerabek
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 2
   Context: 
--
Edit
bearbeiten



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Edit Realm
Realm bearbeiten



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Jan  3 14:21:11 2002 - 1010096471
 Instances: 1
   Context: 
--
Edit Record
Datensatz bearbeiten



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Edit Records
Datens&auml;tze bearbeiten



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Email
E-Mail



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Email Address
E-Mail-Adresse



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Email Settings
E-Mail-Einstellungen



 Authority: Altavista/Babelfish <?>please review (updated Context); context needed</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Embedded Links:
Eingebettete Links:



 Authority: Frank Bochert
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 2
   Context: 
--
Enable / Name
Aktivieren / Name



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Enabled
Aktiviert



 Authority: Michael Schröpl <?>please review (updated Context); context needed: what is an "alpha rule"</?>
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Encountered URL '$s1' after URL '$s2' in the pending file - alpha rules say their order should have been switched.
Der URL '$s1' wurde nach URL '$s2' in der (pending file) angetroffen - die (Alpharegeln) besagen, da&szlig; ihre Reihenfolge umgekehrt sein sollte.



 Authority: Zoltan Milosevic
      Time: Sat Aug  4 16:52:20 2001 - 996969140
 Instances: 1
   Context: This must be translated to the name of the language, expressed in its own language.  Examples would be "Deutsch" for German and "Italiano" for Italian.  The first line should be the name of language in its own language; the second line must remain fixed as "English".  Also, for this string only, if extended characters are used, you *must* use the Unicode HTML-entity form, such as "&#252;" instead of "ü"
--
English
Deutsch



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Enter a web address to start the crawler. The initial page will be retrieved over the web. Then all links on the page will followed, until the entire site has been indexed.
Tragen Sie eine Dokument-Adresse zur sofortigen Verarbeitung durch den Crawler ein. Diese Startseite wird im Web besucht. Der Crawler folgt allen Verweisen und registriert die gesamte WebSite.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Enter a web address to start the crawler. When you submit the form, this script will retrieve the page over the web, and save its contents in the index.
Geben Sie eine Dokument-Adresse zur sofortigen Verarbeitung durch den Crawler ein. Wenn Sie dieses Formular absenden, liest dieses Skript das Dokument &uuml;ber das Web und speichert dessen Inhalt im Index.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Enter a web address to start the crawler. When you submit the form, this script will retrieve the page over the web, and save its contents in the index. Later you may follow any or all links found in the document.
Geben Sie eine Dokument-Adresse zur sofortigen Verarbeitung durch den Crawler ein. Wenn Sie das Formular absenden, wird das angegebene Dokument aus dem Web eingelesen und sein Inhalt in den Index aufgenommen. Sp&auml;ter k&ouml;nnen Sie bestimmten oder allen Verweisen folgen, die in diesem Dokument gefunden wurden.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 15:21:22 2001 - 991693282
 Instances: 1
   Context: 
--
Enter the same password twice, then submit the form
Geben Sie dasselbe Kennwort zweimal ein und senden Sie das Formular anschlie&szlig;end ab



 Authority: Frank Bochert
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Entire Search String
Gesamte Suchzeichenkette



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Wed Nov 21 05:15:26 2001 - 1006348526
 Instances: 1
   Context: 
--
Environment Variables
Umgebungsvariablen



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Error
Fehler



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Error Pages
Fehler-Seiten



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 4
   Context: 
--
Example
Beispiel



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: This example appears on the introductory "search tips" page for visitors. Feel free to replace the actual example with one that is relevant to the language being translated to, so long as it demonstrates the use of quotes to create a phrase search.
--
Example #1: To find lyrics by the King, type "you ain't nothing but a hound dog" in the search box. You can also create phrases using punctuation or special characters such as dashes, underscore lines, commas, slashes, or dots
Beispiel Nr.1: Um Texte von Goethe zu finden, tippen Sie z. B. "&Uuml;ber allen Wipfeln ist Ruh" in das Eingabefeld. Sie k&ouml;nnen Phrasen mit Interpunktion oder Sonderzeichen wie Gedankenstrichen, Unterstrich-Zeichen ('_'), Kommata, Schr&auml;gstrichen oder auch Punkten erstellen.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Example #2: Try searching for 1-800-999-9999 instead of 1 800 999 9999. The dashes link the numbers together as a phrase
Beispiel Nr.2: Versuchen Sie, nach 1-800-999-9999 zu suchen anstelle von 1 800 999 9999. Die Gedankenstriche binden die Zahlen als Phrase zusammen.



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Example - Bob
Beispiel - Bob



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Example: To find recipes for cookies with oatmeal but without raisins, try "recipe cookie +oatmeal -raisin
Beispiel: Um Rezepte f&uuml;r Pl&auml;tzchen mit Hafermehl, aber ohne Rosinen zu finden, versuchen Sie "Rezept +Pl&auml;tzchen +Hafermehl -Rosine



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Mon Apr 14 22:33:18 2003 - 1050384798
 Instances: 1
   Context: Default help text for the tips.htm template. Describes wildcard syntax for end users.
--
Example: Try wish* to find wish, wishes, or wishful
Beispiel: Versuche wish* einzugeben, so wirst Du wish, wishes oder wishful finden.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Excerpt
Auszug



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Existing entry removed.
Der vorhandene Eintrag wurde gel&ouml;scht.



 Authority: Tobias Steidle
      Time: Mon Apr 14 22:33:18 2003 - 1050384798
 Instances: 1
   Context: 
--
Expand your search using wildcards
Erweitern Sie Ihre Suche mit Wildcards



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Expected Count
Erwarteter Z&auml;hlerstand



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Mar 20 18:54:17 2001 - 985143257
 Instances: 1
   Context: 
--
Extended functionality for a reasonable trial period. Allows unlimited Realms, extended usage statistics, unlimited Filter Rules.
Erweiterte Funktionalit&auml;t w&auml;hrend eines angemessenen Test-Zeitraums. Erlaubt unbegrenzte Realms, erweiterte Anwendungs-Statistiken, unbegrenzte Filterregeln.



 Authority: Michael Schröpl <?>(not sure whether 'typical' is a good notion, rather than 'specific')</?>
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 1
   Context: 
--
Fancy Features for Typical Searches
Zusatzm&ouml;glichkeiten f&uuml;r bestimmte Suchanfragen



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Wed Nov 21 05:15:26 2001 - 1006348526
 Instances: 1
   Context: 
--
Features
Features



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
February
Februar



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 15:52:48 2001 - 991695168
 Instances: 1
   Context: 
--
File Name
Dateiname



 Authority: NEED TRANSLATION
      Time: Fri Jul 25 07:28:38 2003 - 1059143318
 Instances: 1
   Context: 
--
File-Fed Realm
File-Fed Realm



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 17:07:11 2001 - 991699631
 Instances: 2
   Context: 
--
File-Fed Realms
Datei-basierte Realms



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 2
   Context: 
--
Filter Rules
Filterregeln



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Tue Jun 11 05:06:32 2002 - 1023797192
 Instances: 2
   Context: 
--
Filtered Realms
gefilterte Bereiche



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Filtering based on the Platform for Internet Content Selection (PICS
Filterung basierend auf der &quot;Grundlage f&uuml;r die Auswahl von Internet-Inhalten&quot; (PICS



 Authority: NEED TRANSLATION
      Time: Mon Oct  6 20:19:03 2003 - 1065496743
 Instances: 1
   Context: 
--
Finds pages that contain the specified text in the body of the document.  By way of comparison, searches without the "text:" attribute will scan the URL, title, links, and META tags as well as the document body
Finds pages that contain the specified text in the body of the document.  By way of comparison, searches without the "text:" attribute will scan the URL, title, links, and META tags as well as the document body



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Finds pages that contain the specified word or phrase in the page title (which appears in the title bar of most browsers). The search title:Elvis would find pages with Elvis in the title
Findet Seiten, die das angegebene Wort oder die Phrase im Seiten-Namen enthalten (welcher in der Titelleiste der meisten Browser erscheint). Die Suche title:Elvis w&uuml;rde Seiten mit Elvis im Namen finden



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Finds pages that link to the specified address, or a substring of it. Use link:microsoft.com to find all pages linking to Microsoft sites. Note: this feature is not implemented on all search engines
Findet Seiten, die einen Verweis auf die spezifizierte Adresse enthalten, oder eine Teilzeichenkette davon. Verwenden Sie link:microsoft.com, um alle Seiten zu finden, die Verweise auf Seiten von Microsoft enthalten. Anmerkung: Diese Eigenschaft wird nicht auf allen Suchmaschinen zur Verf&uuml;gung gestellt



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Finds pages with a specific word or phrase in the URL. Use url:altavista to find all pages on all servers that have the word altavista in the host name, path, or filename - the complete URL, in other words
Findet Seiten mit dem angegebenen Wort oder der Phrase im URL. Verwenden Sie url:altavista, um alle Seiten zu finden, die das Wort altavista im Rechnernamen, im Pfad oder im Dateinamen haben - in anderen Worten: Innerhalb des kompletten URL



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Finished
Beendet



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Finished crawling. Now parsing files and updating index...
Suche nach neuen Dokumenten abgeschlossen. Dateien werden analysiert und der Index aktualisiert ...



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Finished rebuilding realm.
Neuaufbau des Realm erfolgreich abgeschlossen.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Finished removing duplicates (removed $s1).
Entfernen von Duplikaten erfolgreich abgeschlossen ($s1 Duplikate wurden gel&ouml;scht).



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Finished with $s1 records so far.
$s1 S&auml;tze wurden bis jetzt verarbeitet.



 Authority: Thomas Klahr
      Time: Sat Aug  4 15:35:57 2001 - 996964557
 Instances: 1
   Context: 
--
First, all HTML entities are converted to their single-byte character equivalent.
Zuerst werden alle HTML-Codierungen in Ihr 1-Byte-&auml;quivalent umgewandelt.



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Jan  3 14:21:11 2002 - 1010096471
 Instances: 1
   Context: 
--
First, select some web pages.
Als erstes, wähle einige Webseiten.



 Authority: Tobias Steidle
      Time: Mon Mar 19 14:25:12 2001 - 985040712
 Instances: 1
   Context: 
--
Fluid Dynamics has no affiliation with the W3, RASCI, or SafeSurf.com. More information is available on their sites
Fluid Dynamics ist kein Mitglied des W3, bei RASCI oder bei SafeSurf.com. Mehr Informationen sind auf deren Sites vorhanden.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Folder
Verzeichnis



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: Describes the "follow,noindex" Filter Rule (see Admin Page => Filter Rules => Create New Rule)
--
Follow links, but do not index document
Folge den Links, aber indexiere nicht Dokumente



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Follow symbolic links while building file lists for Local Realms.
Legt fest, da&szlig; symbolic links beim Aufbau einer Dateiliste f&uuml;r einen Lokalen Realm ausgewertet werden



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Nov 15 06:06:46 2001 - 1005833206
 Instances: 1
   Context: 
--
Follow, Noindex
Folge, Kein Index



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 21:26:21 2001 - 991715181
 Instances: 1
   Context: 
--
For all pages - submitted by visitors and administrators - you can search for certain strings in the hostname, URL, or document. Based on these searches, you can deny the document, allow it, or save it for administrator review and approval later. See the Filter Rules section
F&uuml;r alle Seiten - egal, ob diese von Besuchern oder Administratoren eingetragen wurden - k&ouml;nnen Sie nach bestimmten Zeichenketten im Rechnername, im URL oder im Dokumentinhalt suchen. Basierend auf diesen Suchm&ouml;glichkeiten k&ouml;nnen Sie das Dokument sperren, freischalten oder f&uuml;r eine sp&auml;tere Betrachtung und Best&auml;tigung durch den Administrator speichern. Beachten Sie auch den Abschnitt &uuml;ber Filterregeln



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
For each category, select the maximum level tolerable. Lower numbers are more restrictive and will affect more documents.
F&uuml;r jede Kategorie w&auml;hlen den ertr&auml;glichen Maximalwert. Niedrigere Werte sind restriktiver und schlie&szlig;en mehr Dokumente aus.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
For example, if you run a commerce site, you might create a deny rule for the URL's of your competitors
Wenn Sie z.&nbsp;B. eine kommerzielle Site betreiben, k&ouml;nnten Sie eine Ausschlu&szlig;regel f&uuml;r die URLs Ihrer Konkurrenten erstellen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
For example, if you want to limit porn sites, and you could place a "Deny" rule on the substring "porn". Then one of your valued customers might complain that this rule is blocking access to his legitimate political website. You don't want to remove your anti-porn rule entirely, and you want to please your customer, and so you create an "Always Allow" rule for your customer's URL
Wenn Sie beispielsweise Porno-Seiten ausschlie&szlig;en m&ouml;chten, k&ouml;nnten Sie die Regel &quot;Verweigern&quot; auf die Zeichenkette &quot;porn&quot; anwenden. Dann k&ouml;nnte sich jedoch einer Ihrer wichtigen Kunden beschweren, da&szlig; diese Regel Zugriffe auf seine Web-Site einschr&auml;nkt. Sie m&ouml;chten aber Ihre Anti-Porno-Regel nicht komplett entfernen, und Sie m&ouml;chten Ihrem Kunden dennoch entgegen k&ouml;nnen - also erstellen Sie in diesem Falle eine &quot;immer erlauben&quot;-Regel f&uuml;r seinen URL



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Fri Nov  8 01:36:20 2002 - 1036748180
 Instances: 1
   Context: 
--
For purposes of weighting search results, a word in the URL will count this many times more than a word in the file body. Setting this to zero will cause this field to not be weighted any more heavily than the rest of the document, but will speed up the search engine.
Zum Ziel von gewichteten Suchergenissen, wird ein Wort in der URL stärker gezählt als ein Wort in dem Datei Body. Wenn sie dies auf 0 stellen, so wird es dazu führen, dass dieses Feld nicht mehr so starkt gewichtet wird, als der Rest von dem Dokument, aber das wird die Suchmaschiene in ihrer Geschwindigkeit steigern.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
For purposes of weighting search results, a word in the description will count this many times more than a word in the file body. Setting this to zero will cause this field to not be weighted any more heavily than the rest of the document, but will speed up the search engine.
F&uuml;r die Bewertung der Suchresultate z&auml;hlt ein Wort im Beschreibungstext so viele Mal mehr als ein Wort im Dateik&ouml;rper. Das Setzen dieses Wertes auf Null bewirkt, da&szlig; dieses Feld nicht h&ouml;her gewichtet wird als der Rest des Dokumentes, aber es beschleunigt den Suchvorgang.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
For purposes of weighting search results, a word in the keywords will count this many times more than a word in the file body. Setting this to zero will cause this field to not be weighted any more heavily than the rest of the document, but will speed up the search engine.
F&uuml;r die Bewertung der Suchresultate z&auml;hlt ein Wort in den Schl&uuml;sselw&ouml;rtern so viele Mal mehr als ein Wort im Dateik&ouml;rper. Das Setzen dieses Wertes auf Null bewirkt, da&szlig; dieses Feld nicht h&ouml;her gewichtet wird als der Rest des Dokumentes, aber es beschleunigt den Suchvorgang.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
For purposes of weighting search results, a word in the title will count this many times more than a word in the file body. Setting this to zero will cause this field to not be weighted any more heavily than the rest of the document, but will speed up the search engine.
F&uuml;r die Bewertung der Suchresultate z&auml;hlt ein Wort im Dokument-Namen so viele Mal mehr als ein Wort im Dateik&ouml;rper. Das Setzen dieses Wertes auf Null bewirkt, da&szlig; dieses Feld nicht h&ouml;her gewichtet wird als der Rest des Dokumentes, aber es beschleunigt den Suchvorgang.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
For those few trusted sites that would otherwise be excluded by the rules
F&uuml;r die kleine Menge vertrauensw&uuml;rdiger Sites, die andernfalls durch Regeln ausgeschlossen w&uuml;rden



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Found $s1 pages already existing in index file '$s2'.
In der Indexdatei '$s2' wurden $s1 bereits existierende Seiten gefunden



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Found $s1 total records, including $s2 cached error pages.
Es wurden insgesamt $s1 S&auml;tze gefunden, einschlie&szlig;lich $s2 zwischengespeicherte Fehlerseiten.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Found the following pages in your index:
Die folgenden Seiten wurden in Ihrem Index gefunden:



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Freeware Version
Freeware-Version



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Sun Nov 25 19:34:33 2001 - 1006745673
 Instances: 1
   Context: 
--
Frequency
Häufigkeit



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Friday
Freitag



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 2
   Context: 
--
General Settings
Allgemeine Einstellungen



 Authority: Thomas Klahr
      Time: Sat Aug  4 15:37:34 2001 - 996964654
 Instances: 1
   Context: 
--
HTML Entities
HTML-Codierung



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: Section header on Admin Page => User Interface. Displays the HTML source code for an advanced search form.
--
HTML Form for Searching - Advanced
HTML-Suchformular - erweitert



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: Section header on Admin Page => User Interface. Provides options for displaying the search form above and/or below the results.
--
HTML Form for Searching - Search Results
HTML Form für's suchen - Suchergebnisse



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: Section header on Admin Page => User Interface. Displays the HTML source code for a simple search form.
--
HTML Form for Searching - Simple
HTML-Suchformular - einfach



 Authority: NEED TRANSLATION
      Time: Wed Oct  8 07:58:56 2003 - 1065625136
 Instances: 1
   Context: 
--
HTML_BLOCK_4
HTML_BLOCK_4



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Handled $s1 total records.
$s1 Datens&auml;tze wurden verarbeitet.



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 13
   Context: 
--
Help
Hilfe



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Help Topics - Advertising
Hilfe-Themen - Werbung



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: Used as a heading on the tips page (followed by a colon and then an example). Used to generate examples of the various advanced search syntax features.
--
Here's an example
Ein Beispiel



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 3
   Context: 
--
Hostname
Rechnername



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Hour
Stunde



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Hour of Day
Stunde des Tages



 Authority: Reinhold Riedersberger
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
How To Use
Anwendungsbeschreibung



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Sun Nov 25 23:03:29 2001 - 1006758209
 Instances: 1
   Context: 
--
How to use conditional statements in templates
Anwendungsbeschreibung für das Nutzen von bedingten Anweisungen in Schablonen.



 Authority: Michael Schröpl <?>please review (updated Context); context would avoid a guessing game</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
ID
Nr.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
IP Address
IP-Adresse



 Authority: Tobias Steidle
      Time: Mon Apr 14 22:33:18 2003 - 1050384798
 Instances: 1
   Context: Help text for Admin Page => Advertising System. This appears above the area where the HTML for all advertisements is rendered.
--
If the entire page does not display properly, then there may be an HTML error in one of your advertisements. In that case, check the HTML code above to make sure that all quotes, brackets, and HTML tags are properly closed
Wenn die Seite nicht korrekt angezeigt wird, so kann es ein HTML Fehler in einer Ihrer Werbeeinblendungen sein. In diesem Falle prüfen Sie den gesamten HTML Code um sicher zu sein, dass alle Anführungszeichen, Klammern und HTML Tags korrekt geschlossen sind.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Mar 19 14:25:12 2001 - 985040712
 Instances: 1
   Context: 
--
If visitors are allowed to add, you can require that all their additions be approved by you first
Falls es Besuchern erlaubt ist, selbst Eintr&auml;ge einem Realm hinzuzuf&uuml;gen, k&ouml;nnen Sie festlegen, da&szlig; diese Hinzuf&uuml;gungen von Ihnen zuvor genehmigt werden m&uuml;ssen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
If you want to have a pattern match that spans multiple lines, you should try to use the .* wildcard in place of the newline. Newline characters are represented with different underlying characters on different operating systems, so it's much safer to use wildcards
Wenn Sie eine Muster&uuml;bereinstimmung haben m&ouml;chten, die mehrere Zeilen &uuml;berspannt, sollten Sie versuchen, den Wildcard '*' anstatt der neuen Zeile zu verwenden. Zeilenendezeichen werden auf verschiedenen Betriebssystemen mit unterschiedlichen Zeichen dargestellt; es ist also viel sicherer, Wildcards zu benutzen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Thu Feb 22 02:00:26 2001 - 982836026
 Instances: 1
   Context: 
--
If your search term is a URL, like "http://www.yahoo.com/", some search engines will redirect you directly to the URL. To avoid this behavior, and do an actual search with the URL as the search term, enclose the URL in double-quotes
Wenn Ihre Suchbezeichnung ein URL wie &quot;http://www.yahoo.com/&quot; ist, leiten einige Suchmaschinen Sie direkt zu diesem URL weiter. Um dieses Verhalten zu vermeiden und tats&auml;chlich einen Suchvorgang mit dem URL als Suchbegriff zu starten, schlie&szlig;en Sie den URL in doppelte Hochkommata ein



 Authority: Heinz Jerabek <?>please review (updated Context); context needed</?>
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Ignored: <i>$s1</i>.<br />
Ignoriert wurde: <i>$s1</i>.<br />



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
In the search results list, will show an example of the search term being used in the document. This is very helpful for putting the search result in context. Enabling this option causes searches to take a little longer. Also, this feature is only really useful if you delete or shrink the "Ignore Words" setting, and then rebuild your index files. Otherwise the examples aren't readable.
Anzeige eines Beispiels f&uuml;r das Auftreten des verwendeten Suchbegriffs innerhalb des Dokuments in der Ergebnisliste der Suche. Dies ist sehr n&uuml;tzlich, um die Qualit&auml;t der Suchergebnisse einsch&auml;tzen zu k&ouml;nnen. Die Aktivierung dieser Option verlangsamt die Suche ein wenig. Diese Eigenschaft ist zudem nur dann wirklich n&uuml;tzlich, wenn Sie die Liste der zu ignorierenden Worte l&ouml;schen oder stark einschr&auml;nken und danach Ihre Indexdateien neu aufbauen; andernfalls sind die angezeigten Dokumentausz&uuml;ge nicht gut lesbar.



 Authority: Thomas Klahr
      Time: Sat Aug  4 15:37:34 2001 - 996964654
 Instances: 1
   Context: 
--
Including only files with these extensions: $s1 (<a href="$s2">Edit</a>)
Beinhaltet nur Dateien mit diesen Dateiendungen: $s1 (<a href="$s2">bearbeiten</a>)



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Including or excluding words
Einschlie&szlig;en oder Ausschlie&szlig;en von W&ouml;rtern



 Authority: Michael Schröpl <?>extended to make the context of "Forbid sites" clear</?>
      Time: Mon Mar 19 14:25:12 2001 - 985040712
 Instances: 1
   Context: 
--
Incorrect: Forbid Sites includes "http://www.xav.com/notify/?start
Falsch: Die Regel 'Forbid Sites' umfa&szlig;t &quot;http://www.xav.com/notify/?start



 Authority: Michael Schröpl <?>extended to make the context of "Forbid sites" clear</?>
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Incorrect: Forbid Sites includes "oatmeal*cookies
Falsch: Die Regel 'Forbid Sites' umfa&szlig;t &quot;oatmeal*cookies



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Increasing batch size from $s1 to $s2.
Der Umfang eines Teilauftrags wird von $s1 auf $s2 Dokumente erh&ouml;ht.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Index Checked Links
&Uuml;berpr&uuml;fte Verweise indexieren



 Authority: Reinhold Riedersberger
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Index Entire Site
Gesamte Site indexieren



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: Descriptive text for "index,nofollow" Filter Rule type. See Admin Page => Filter Rules => Create New Rule.
--
Index document, but do not follow links
Indexiere Dokumente, aber folge keine Links



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: 
--
Index, Nofollow
Indexiere alles, folge nichts



 Authority: Michael Schröpl / Andreas Knoll
      Time: Sun Nov 25 19:44:42 2001 - 1006746282
 Instances: 1
   Context: 
--
Indexing pages that haven't been visited in the last $s1 days.<br />
Indexierung von Seiten, die w&auml;hrend der letzten $s1 Tage nicht besucht wurden.<br />



 Authority: Michael Schröpl / Andreas Knoll
      Time: Sun Nov 25 19:44:42 2001 - 1006746282
 Instances: 1
   Context: 
--
Indexing website '$s1' for realm '$s2':
WebSite '$s1' f&uuml;r Realm '$s2' wird indexiert:



 Authority: Reinhold Riedersberger
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Individual Search Terms
Einzelne Suchbegriffe



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Wed Nov 21 05:15:26 2001 - 1006348526
 Instances: 1
   Context: 
--
Install Language Pack
Installiere Sprachpaket



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Integer - such as 14 or 9
Ganzzahl - z. B. 14 oder 9



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
January
Januar



 Authority: NEED TRANSLATION
      Time: Fri Jul 25 07:28:38 2003 - 1059143318
 Instances: 1
   Context: 
--
Javascript disabled
Javascript disabled



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
July
Juli



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
June
Juni



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 2
   Context: 
--
Keywords
Schl&uuml;sselw&ouml;rter



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 2
   Context: 
--
Language
Sprache



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Language and Locale Settings
Sprache und regionale Einstellungen



 Authority: Michael Schröpl <?>force nowrap of this string, as table headline for much wider table entries</?>
      Time: Wed Jan 31 12:05:36 2001 - 980971536
 Instances: 1
   Context: 
--
Last Modified
Letzte&nbsp;&Auml;nderung



 Authority: Tobias Steidle
      Time: Mon Apr 14 22:34:36 2003 - 1050384876
 Instances: 1
   Context: 
--
Let's say Bob wants to index his own website (xav.com) and his mom's website (foo.net). He also wants other people's pages to be in his index, but only if they link to him.  His mom's website is lame and she's very self-conscious about her traffic levels, and so he wants to promote her site. Bob creates the following rules
Nehmen wir mal an, dass Bob seine eigene Website (xav.com) und die Website seiner Mutter (foo.net) durchsuchbar machen m&ouml;chte. Er m&ouml;chte auch Seiten anderer Leute in seinem Index haben, aber nur solche, die Verweise auf Bobs eigene Seiten enthalten. Die Website seiner Mutter ist etwas langweilig, aber sie ist sehr um Besucher auf ihren Seiten bem&uuml;ht, also m&ouml;chte er ihre Site f&ouml;rdern. Bob erstellt die folgenden Regeln



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Sun Nov 25 19:44:42 2001 - 1006746282
 Instances: 1
   Context: 
--
License Mode
Lizenz-Form



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Linking Directly to Search Results
Direkte Verweise auf Such-Ergebnisse



 Authority: Heinz Jerabek
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
List All Searches
Zeige alle Suchanfragen



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Jan  3 14:21:11 2002 - 1010096471
 Instances: 1
   Context: 
--
List Custom Records
Zeige angepasste Datensätze.



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Sun Nov 25 20:40:51 2001 - 1006749651
 Instances: 1
   Context: 
--
List of all available variables
Zeige alle verfügbaren Variablen



 Authority: Reinhold Riedersberger
      Time: Sun Jun  3 10:19:29 2001 - 991588769
 Instances: 1
   Context: 
--
Log Out
Abmelden



 Authority: NEED TRANSLATION
      Time: Tue Oct  7 05:11:32 2003 - 1065528692
 Instances: 1
   Context: 
--
Logic
Logic



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: Name of submit button when first accessing the Admin Page.
--
Login
Anmelden



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Looking for PICS tags is a helpful tool in filtering out adult content, because many adult sites have voluntarily tagged their content. It is not foolproof, since spammers can easily remove their PICS tags to be allowed in
Dokumente auf PICS-Tags zu pr&uuml;fen ist ein praktisches Verfahren zum Ausfiltern von Seiten mit nur f&uuml;r Erwachsene geeigneten Inhalt, da viele solche Sites freiwillig ihren Inhalt etikettiert haben. Es ist nicht idiotensicher, da Index-Spammer m&uuml;helos ihre PICS-Tags entfernen k&ouml;nnen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 2
   Context: 
--
Main Page
zur Hauptseite



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Fri Nov  8 09:14:03 2002 - 1036775643
 Instances: 1
   Context: 
--
Makes the most popular search strings available for use within the templates. Enter the maximum number of popular search strings to make available. Set to 0 to disable this feature. [<a href="http://www.xav.com/scripts/search/help/1154.html" target="_blank">Help</a>]
Stelle die am verbreitesten Suchanfragen zugänglich, für die Nutzung in den Templates. Geben sie die maximale Anzahl von den verbreitesten Suchanfragen an, die sie anzeigen möchten. Stellen sie dies auf 0, um das Prokuktmerkmal zu deaktivieren. [<a href="http://www.xav.com/scripts/search/help/1154.html" target="_blank">Hilfe</a>]



 Authority: Michael Schröpl <?>no verbal translation, due to order of words in German</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Manage
Diesen Realm



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Manage Data Storage
Speicherung von Daten konfigurieren



 Authority: Michael Schröpl <?>please review (updated Context); self-explanatory name for "pending file" still to be found</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Manage Pending File
Pending-Datei bearbeiten



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Manage Realms
Realms konfigurieren



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
March
M&auml;rz



 Authority: Tobias Steidle
      Time: Mon Apr 14 22:34:36 2003 - 1050384876
 Instances: 1
   Context: 
--
Match
Treffer



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Maximum bytes allowed for the title.
Maximale Anzahl erlaubter Bytes f&uuml;r den Dokumentnamen.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Maximum bytes allowed from the keywords Meta tag.
Maximale Anzahl Bytes f&uuml;r den META-KEYWORDS-Tag.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Maximum bytes of normal text saved to the index file. For those who need a very lean and mean search engine that indexes only titles, descriptions, and keywords, set this value to 0. Note that this is a very high-level limit, imposed after parsing HTML. Compare with the low-level "Max Characters: File" property.
Maximale Anzahl Zeichen an normalem Text, die pro analysiertem Dokument in die Indexdatei &uuml;bernommen werden. Falls Sie eine stark abgemagerte Suchmaschine ben&ouml;tigen, die nur Namen, Beschreibungen und Schl&uuml;sselw&ouml;rter registriert, stellen Sie diesen Wert auf 0 ein. Beachten Sie, da&szlig; dies eine Begrenzung auf oberer Ebene ist, die nach der HTML-Analyse angewendet wird. Vergleiche dies mit der Begrenzung auf niedriger Ebene durch die Eigenschaft &quot;Max Characters: File&quot;.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Maximum bytes read from a file to generate a description (when no Meta description tag is present).
Maximale Anzahl Zeichen, die aus einer Datei gelesen werden, um eine Beschreibung zu erzeugen (falls kein META-DESCRIPTION-Tag vorhanden ist).



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Maximum bytes read from the Meta description tag.
Maximale Anzahl Zeichen, die aus dem META-DESCRIPTION-Tag gelesen werden.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Maximum bytes read from the underlying file, or from a network web page, before passing it to the HTML parsing function. By keeping this at a reasonable value, the crawler won't choke when it encounters huge files (say, 20 MB). This limit is imposed at a very low level, when the file is first read from disk or read over the network.
Maximale Anzahl Zeichen, die aus der zugrundeliegenden Datei oder einer Netzwerk-Webseite gelesen werden, bevor dieser Inhalt an die HTML-Analysefunktion &uuml;bergeben wird. Durch Einstellung eines angemessenen Wertes wird verhindert, da&szlig; der Crawler erstickt, wenn er sehr gro&szlig;e Dateien antrifft (sagen wie mal, 20 MB). Diese Begrenzung wird auf einer sehr niedrigen Ebene angewendet, wenn die Datei erstmals von der Festplatte oder &uuml;ber das Netz gelesen wird.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Maximum number of HTTP and HTML redirects to be followed while trying to request a single page.
H&ouml;chstzahl von verfolgten HTTP- und HTML-Weiterleitungen w&auml;hrend des Versuchs, eine einzelne Seite anzufordern.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Maximum number of web pages that the crawler will request during a single admin action. Setting this too high will increase the likelihood of a server timeout during a crawl session; setting it too low will be less efficient for crawling large numbers of pages. 10 - 40 is a good range. See the "Timeout" setting for another way to manage this.
H&ouml;chstzahl der Web-Seiten, welche der Crawler w&auml;hrend einer einzelnen Admin-Aktion anfordert. Wird dieser Wert zu hoch eingestellt, so erh&ouml;ht dies die Wahrscheinlichkeit f&uuml;r einen Server-Zeitablauf w&auml;hrend einer Crawler-Sitzung; bei einer zu niedrigen Einstellung wird die Leistungsf&auml;higkeit des Crawlers f&uuml;r die Verarbeitung einer gro&szlig;en Anzahl von Seiten eingeschr&auml;nkt. 10-40 ist ein sinnvoller Wertebereich. Beachten Sie auch den eingestellten Wert des Parameters &quot;Timeout&quot; um dieses Verhalten ebenfalls zu beeinflussen.



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Maximum:
Maximum:



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
May
Mai



 Authority: Altavista/Babelfish <?>please review (updated Context); context needed</?>
      Time: Mon Mar 19 14:25:12 2001 - 985040712
 Instances: 1
   Context: header describing a property of each Filter Rule. The minimum occurrences refers to the minimum number of times that a string must appear in a document before the filter rule takes affect.  See "Admin Page" => "Filter Rules" => "Edit" for any filter rule
--
Minimum Occurrences
Minimales Auftreten



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Minimum ratio of spaces to total file content. Typical text documents have a whitespace ratio of 1:6 (or 0.16). Binary data has the much lower whitespace ratio of 0.004. The whitespace ratio is used as a test to see whether a file has text content (desired) or binary content (bad), in instances where traditional content-type or -T tests fail.
Minimales Verh&auml;ltnis von Leerzeichen zum Gesamtdateiinhalt. Typische Textdokumente haben ein Leerzeichen-Verh&auml;ltnis von 1:6 (oder 0,16). Bin&auml;re Daten haben das viel niedrigere Leerzeichen-Verh&auml;ltnis von 0,004. Das Leerzeichen-Verh&auml;ltnis wird als ein Test verwendet, um festzustellen, ob eine Datei Text (erw&uuml;nscht) oder bin&auml;re Daten (unbrauchbar) als Inhalt hat, f&uuml;r den Fall, da&szlig; die traditionellen Testmethoden (Content-type oder '-T') fehlschlagen.



 Authority: (Babelfish) <?>please review (updated Context); context needed</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Minimum:
Minimum:



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Monday
Montag



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
More Basics - An Overview
Weitere Grundlagen - ein &Uuml;berblick



 Authority: Tobias Steidle
      Time: Mon Apr 14 22:36:29 2003 - 1050384989
 Instances: 1
   Context: 
--
Multiple Delete Options:
Mehrfache L&ouml;schungsoptionen:



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 5
   Context: 
--
Name
Name



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
New Advertisement
Neue Werbeeinblendung



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
New Password
Neues Kennwort



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
New URL submitted: $s1
Neuer URL wurde eintragen: $s1



 Authority: Heinz Jerabek <?>please review (updated Context); context needed</?>
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Next
weiter



 Authority: Thomas Klahr
      Time: Sat Aug  4 15:40:30 2001 - 996964830
 Instances: 1
   Context: 
--
Next, all characters are converted to a corresponding value from the four right columns below, based on the two character conversion settings above. A blank space in the right hand columns means that the character will be ignored.
Als n&auml;chstes werden alle Zeichen entsprechend den beiden oberen Einstellungen in eines der Zeichen in den 4 rechten Spalten konvertiert. Sind rechts die Zellen leer, wird das Zeichen ignoriert.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Mar 20 20:55:18 2001 - 985150518
 Instances: 1
   Context: 
--
No Update on Redirect
URL bei Weiterleitung nicht anpassen



 Authority: Michael Schröpl <?>please review (updated Context); context might help</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
No action taken.
Keine Aktion durchgef&uuml;hrt.



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
No documents were found.
Keine Dokumente gefunden.



 Authority: Michael Schröpl <?>please review (updated Context); context for "embedded links" needed</?>
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
No embedded links were found during this crawl session.
W&auml;hrend dieser Crawler-Sitzung wurden keine eingebetteten Verweise gefunden.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Mar 19 14:25:12 2001 - 985040712
 Instances: 1
   Context: 
--
Normally, FDSE will follow all redirects and will only record the URL and text of the final document. This makes following links faster for subsequent visitors, and it allows for a more honest presentation of where they will end up and what they will see when they follow a link in the search results
Normalerweise verfolgt FDSE alle Weiterleitungen und speichert nur den URL und den Text des endg&uuml;ltigen Dokumentes. Dies beschleunigt sp&auml;ter die Verweis-Auswertung f&uuml;r Besucher, und es erlaubt eine ehrlichere Aussage dar&uuml;ber, wo sie letztendlich landen und was sie sehen werden, wenn sie einem Verweis in den Suchresultaten folgen



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
November
November



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Number Format
Zahlenformat



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Number of Documents Found
Anzahl der gefundenen Dokumente



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Number of search results to show per page.
Anzahl der anzuzeigenden Such-Ergebnisse pro Seite



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: Description of the setting "Network Timeout". See Admin Page => General Settings.
--
Number of seconds before timing out a send or receive. This feature is implemented only on platforms which support IO::Select and alarm().
Anzahl an Sekunden bevor ein Time-Out angezeigt wird. Dieses Feature ist nur umgesetzt für Plattformen, welche ein IO::Select and alarm() unterstützen.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Wed Mar 21 01:47:41 2001 - 985168061
 Instances: 1
   Context: 
--
Number of seconds of idle time before the FDSE admin script restarts itself during long operations, like an index rebuild. A longer idle interval will reduce the load on the server.
Anzahl Sekunden an Wartezeit, bevor das FDSE-Admin-Skript bei l&auml;nger w&auml;hrenden Operationen (z. B. einem Index-Neuaufbau) sich selbst neu startet. Ein l&auml;ngeres Wartezeitintervall verringert die Last auf dem Server.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Mar 19 14:25:12 2001 - 985040712
 Instances: 1
   Context: 
--
Number of times the strings or patterns must appear for this rule to take effect
Mindestanzahl des Auftretens der Zeichenketten oder Muster, damit diese Regel wirksam wird



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
October
Oktober



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Old Password
Altes Kennwort



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: Descriptive text on Admin Page => User Interface. This text appears above options for displaying the search form above and/or below the results. This text is followed by a color ":"
--
On the search results page, the search form should be present
Auf der Suchergebniss-Seite sollte die Such-Form dabei sein.



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: 
--
Only apply to certain realms
Nur einige Realms angeben



 Authority: NEED TRANSLATION
      Time: Fri Jul 25 07:28:38 2003 - 1059143318
 Instances: 1
   Context: 
--
Open Realm
Open Realm



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 2
   Context: 
--
Open Realms
Offene Realms



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Options
Optionen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Overview
&Uuml;bersicht



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Pages
Seiten



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Pages Waiting For Approval
Seiten, die auf Best&auml;tigung warten



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 3
   Context: label next to password field on login screen
--
Password
Passwort



 Authority: Michael Schröpl <?>no HTML entity here because this is a textarea content</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Paste HTML text for advertisement here.
HTML-Text f&uuml;r Werbeeinblendung hier einf&uuml;gen.



 Authority: (Babelfish)
      Time: Mon Mar 19 14:25:12 2001 - 985040712
 Instances: 2
   Context: 
--
Patterns
Muster



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Mar 19 14:25:12 2001 - 985040712
 Instances: 1
   Context: 
--
Patterns are interpreted as Perl regular expressions
Muster werden als regul&auml;re Ausdr&uuml;cke in Perl-Syntax interpretiert



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Mar 19 14:25:12 2001 - 985040712
 Instances: 1
   Context: 
--
Patterns can include HTML, punctuation, Latin characters, and so on. All Perl regular expressions are supported except for the ?{}-style expressions. Here is a quick guide to using Perl regex
Muster k&ouml;nnen HTML, Interpunktion, lateinische Zeichen etc. enthalten. Alle regul&auml;ren Ausdr&uuml;cke von Perl (au&szlig;er solchen vom Typ '<tt>?{}</tt>') werden unterst&uuml;tzt. Eine Kurzanleitung zur Verwendung von regul&auml;ren Ausdr&uuml;cken nach Perl-Syntax



 Authority: Michael Schröpl <?>context; pending concept still unclear</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Pending Count
Pending-Z&auml;hlerstand



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Mon Dec  9 13:00:14 2002 - 1039467614
 Instances: 1
   Context: 
--
Perl execution error within DBM code - $s1 - [<a href="$s2" target="_blank">Help</a>]
Perl: Fehler in der Ausführung im DBM Code - $s1 - [<a href="$s2" target="_blank">Hilfe</a>]



 Authority: Thomas Klahr
      Time: Sat Aug  4 15:44:17 2001 - 996965057
 Instances: 1
   Context: 
--
Perl version is $s1 ($s2).<br />Web server operating system is $s3.<br />Web server software is $s4.
Perl-Version ist $s1 ($s2).<br />Webserver Betriebssystem ist $s3.<br />Serversoftware ist $s4.



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Personal Settings
Pers&ouml;nliche Einstellungen



 Authority: Michael Schröpl <?>maybe revised when context found</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 4
   Context: 
--
Place Ad Here
Werbeeinblendung hier plazieren



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Platform for Internet Content Selection
Plattform f&uuml;r die Auswahl von Internet-Inhalten



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Please run the Remove Duplicates command.
Bitte f&uuml;hren Sie den Befehl "Duplikate l&ouml;schen" aus



 Authority: Michael Schröpl <?>exact value of $1 to be checked for word order</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Please wait patiently while pages are indexed. If this process times out, $s1 to restart it.
Warten Sie bitte geduldig, w&auml;hrend die Seiten verarbeitet werden. Falls dieser Proze&szlig; sich durch Zeitablauf beendet, $s1, um ihn erneut zu starten.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Press the Search button or press the Enter key
Klicken Sie auf den 'Suche'-Knopf oder bet&auml;tigen Sie die ENTER-Taste



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Press the Search button to start your search
Dr&uuml;cken Sie den 'Suchen'-Knopf, um Ihre Suche zu starten



 Authority: Michael Schröpl <?>context might help</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Prevents the document from being added to the index.  An error message will be returned instead
Verhindert, da&szlig; dieses Dokument dem Index hinzugef&uuml;gt wird. Statt dessen wird eine Fehlermeldung zur&uuml;ckgeliefert



 Authority: Heinz Jerabek <?>no verbal translation, context needed</?>
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Previous
zur&uuml;ck



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 2
   Context: 
--
Promote
Seite f&ouml;rdern



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Promote Value
Wert vervielfachen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Promote by
Treffer-Gewicht vervielfachen um Faktor



 Authority: Michael Schröpl <?>meaning of "currently" need context</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Provide the information below so that this script can contact you. Currently the script can be configured to send you mail when somebody adds a new URL (see Filter Rules
Stellen Sie die nachfolgend angeforderten Informationen zur Verf&uuml;gung, damit dieses Skript mit Ihnen in Verbindung treten kann. Aktuell kann des Skript konfiguriert werden, um Ihnen eine E-Mail zu schicken, wenn jemand einen neuen URL hinzuf&uuml;gt (siehe auch 'Filterregeln'



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Fri Nov  8 09:14:03 2002 - 1036775643
 Instances: 1
   Context: 
--
Provides the user with some control over the interface language.<br />Values: 0 -&gt; use FDSE default interface language; 1 -&gt; detect browser language, or failover to FDSE default interface language, 2 -&gt; detect user-selected language, or use default; 3 -&gt; detect user-selected language, then browser language, then default. [<a href="http://www.xav.com/scripts/search/help/1165.html" target="_blank">Help</a>]
Bietet dem Nutzer einige Einstellungen für die Schnittstellensprache.<br />Werte: 0 -&gt; Nutzt FDSE Standart Schnittstellensprache; 1 -&gt; Erkennt Browsersprache, oder wechsel zur FDSE Standart Schnittstellensprache, 2 -&gt; Erkennt die vom User gewählte Sprache oder nutze die Standarteinstellung; 3 -&gt; Erkennt die vom User gewählte Sprache, dann die Browsersprache, dann den Standart. [<a href="http://www.xav.com/scripts/search/help/1165.html" target="_blank">Hilfe</a>]



 Authority: (Babelfish) <?>context needed: verb? subject?</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Query
Abfrage



 Authority: Heinz Jerabek <?>context needed</?>
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Query All Records
Fragen Sie alle S&auml;tze ab



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Query pattern '$s1' found $s2 records.
$s2 S&auml;tze gefunden f&uuml;r Muster '$s1'.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Real number - 3.14 or 2.78
Gleitpunktzahl - 3,14 oder 2,78



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Wed Nov  6 11:49:45 2002 - 1036612185
 Instances: 1
   Context: 
--
Realm
Realm



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Realms are a way to logically organize the web pages that will be searched by this search engine.
Realms sind eine Methode zur logischen Organisation der von dieser Suchmachine verarbeiteten Web-Seiten.



 Authority: Michael Schröpl <?>context would help</?>
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Rebuild
erzeugen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Rebuilding realm '$s1':
Neuaufbau des Realms '$s1':



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Wed Nov 21 05:15:26 2001 - 1006348526
 Instances: 1
   Context: 
--
Receive approximately $s1 impressions per day
Empfangen Sie ungef&auml;hr $s1 Einblendungen pro Tag



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Redirects
Weiterleitungen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Redirects to another URL
leitet zu einem anderen URL weiter



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Reducing work queue from $s1 to $s2.
Pro&szlig;e Warteschlange wird von $s1 auf $s2 verringert.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Mar 20 18:54:17 2001 - 985143257
 Instances: 1
   Context: 
--
Registered Shareware
Registrierte Shareware



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Mar 20 18:54:17 2001 - 985143257
 Instances: 1
   Context: 
--
Registration key - required for "Registered Shareware" mode only:
Registrierungs-Schl&uuml;ssel - nur f&uuml;r den Modus &quot;registrierte Shareware&quot; erforderlich:



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Remove Duplicates
Duplikate l&ouml;schen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Removed $s1 invalid records.
$s1 unzul&auml;ssige S&auml;tze wurden gel&ouml;scht.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Removed $s1 records for outdated realms.
$s1 S&auml;tze wurden gel&ouml;scht f&uuml;r veraltete Realms.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Removed duplicate entry for '$s1'.
Doppelter Eintrag f&uuml;r '$s1' wurde gel&ouml;scht.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Removing URL '$s1' from the work queue.
URL '$s1' wird aus der Warteschlange gel&ouml;scht



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Requesting
Anforderung von Dokument



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Requesting start file '$s1'...
Startdatei '$s1' wird angefordert...,



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 3
   Context: 
--
Require Approval
Zustimmung verlangen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Require administrator approval of every visitor-added web page
F&uuml;r jede von einem Besucher hinzugef&uuml;gte Web-Seite ist eine Best&auml;tigung des Administrators erforderlich



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Require administrator approval only of those pages singled out by "Require Approval" Filter Rules (defined below
Die Zustimmung des Administrators ist nur f&uuml;r Seiten erforderlich, die durch Filterregeln des Typs &quot;Zustimmung verlangen&quot; aussortiert werden (siehe unten



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Require approval for pages that exceed maximums
Zustimmung verlangen f&uuml;r Seiten, welche die erlaubten Werte &uuml;berschreiten



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Require that users include a valid email address when submitting a new URL
Beim Eintragen eines neuen URL mu&szlig; der Benutzer eine g&uuml;ltige E-Mail-Adresse angeben



 Authority: Michael Schröpl <?>context might help</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Requires Approval
Zustimmung erforderlich



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Mar 25 12:13:49 2001 - 985551229
 Instances: 1
   Context: 
--
Requires Approval by filter rule '$s1' because only the following strings were found in the $s3: '$s4'. Found $s5 instances and the maximum allowed is $s2.
Zustimmung erforderlich aufgrund von Filterregel '$s1', weil nur die folgenden Zeichenketten in $s3 gefunden wurden: '$s4'. $s5 F&auml;lle gefunden, aber das erlaubte Maximum ist $s2.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Sep  4 03:05:46 2001 - 999597946
 Instances: 1
   Context: 
--
Requires Approval by filter rule '$s1' because the following strings were found in the $s3: '$s4'. Found $s5 instances and the minimum required is $s2.
Zustimmung erforderlich aufgrund von Filterregel '$s1', weil die folgenden Zeichenketten im $s3 gefunden wurden: '$s4'. $s5 Fälle gefunden, aber das verlangte Minimum ist $s2.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:54:43 2001 - 991680883
 Instances: 1
   Context: section header on "Advertising System" admin screen
--
Reset Advertising Log
Protokolldatei &uuml;ber die Einblendung von Werbebotschaften zur&uuml;cksetzen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Reset Count
Z&auml;hlerstand zur&uuml;cksetzen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Reset Password
Kennwort zur&uuml;cksetzen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Restore Default
Standardwert wieder herstellen



 Authority: Heinz Jerabek
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Results Pages:
weitere Resultate:



 Authority: Michael Schröpl <?>context required</?>
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Review
ansehen



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Wed Nov 21 05:15:26 2001 - 1006348526
 Instances: 1
   Context: 
--
Review <a href="$s1./1002.html" target="_blank">this help topic</a> for instructions on how to reset or recover lost passwords.
Siehe <a href="$s1./1002.html" target="_blank">dieses Hilfe-Thema</a> für Hinweise wie verlorengegangene Passwörter wieder hergestellt oder zurückgesetzt werden können.



 Authority: Michael Schröpl <?>"pending" concept unclear</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Review Pending
(pending file) Zusammenfassung



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Revisit Old
aktualisieren



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Rule "Link 2 Me" denies pages whose Document Text does not contain at least one of "http://www.xav.com
Die Regel &quot;Verweise auf mich&quot; schlie&szlig;t Seiten aus mit einem Dokumenttext ohne &quot;http://www.xav.com



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Rule "My Pages" always allows pages whose hostname contains at least one of "xav.com" or "foo.net
Die Regel &quot;Meine Seiten&quot; erlaubt alle Seiten mit einem Hostnamen der Art &quot;xav.com&quot; bzw. &quot;foo.net



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Rule "Promote Mom" promotes - by a factor of 5x - pages whose hostname contains at least one of "foo.net
Die Regel &quot;Seiten meiner Mutter&quot; f&ouml;rdert (um einen Faktor von 5) alle Seiten mit einem Hostname der Art &quot;foo.net



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Running in automatic mode on batch $s1.
Ausf&uuml;hrung im automatischen Modus als Teilauftrag $s1.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 2
   Context: 
--
Runtime Realms
Laufzeit-Realms



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
SMTP Server
SMTP-Server



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Mar 20 17:24:18 2001 - 985137858
 Instances: 1
   Context: 
--
SMTP server '$s1' did not respond properly to the '$s2' command; expected '$s3' response, received '$s4'; full text: '$s5'
SMTP-Server '$s1' reagierte nicht angemessen auf den Befehl '$s2'; erwartete Antwort: '$s3', empfangen wurde '$s4'; vollst&auml;ndiger Text: '$s5'



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Mar 20 17:24:18 2001 - 985137858
 Instances: 1
   Context: 
--
SMTP server '$s1' did not respond properly to the '$s2' command; receive server response not beginning with 3-digit number; full text: '$s3'
SMTP-Server '$s1' reagierte nicht angemessen auf den Befehl '$s2'; empfangene Server-Antwort beginnt nicht mit dreistelliger Zahl; vollst&auml;ndiger Text: '$s3'



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
SMTP server lookup tool
SMTP-Server-Bestimmungsverfahren



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Saturday
Samstag



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: Admin Page => Advertising System.  This is the label for the submit button when administrator saves advertisements.
--
Save Advertisements
Speichere Werbungen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 9
   Context: Standard label text for submit button. Used on forms which save information or settings.
--
Save Data
Daten speichern



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: Admin Page => Advertising System => Select Ad Positions.  This is the label for the submit button when administrator saves position information.
--
Save Positions
Speichere Positionen



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: Describes option related to visitor-added pages. See Admin Page => Filter Rules.
--
Save a copy of all visitor-added web pages (and visitor email addresses) to submissions.csv
Speichere eine Kopie von allen Webseiten/E-Mailadressen, die Besucher hinzugefügt haben zur submissions.csv



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: Description for setting Admin Page => Usage Statistics => Logging: Enable
--
Save information about visitor searches to a log, for analysis later.
Speicher Informationen über die Besucher in eine Log-Datei, für spätere



 Authority: (Babelfish) <?>context needed</?>
      Time: Mon Mar 19 14:25:12 2001 - 985040712
 Instances: 2
   Context: 
--
Scope
Bereich



 Authority: (Babelfish) <?>context needed</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 4
   Context: 
--
Search
Suche



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Search Page
Such-Seite



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Search Results
Such-Ergebnisse



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Search Rules
Such-Regeln



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Search Terms
Suchbegriffe



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 2
   Context: 
--
Search Tips
Suchtips



 Authority: Thomas Klahr
      Time: Sat Aug  4 15:46:03 2001 - 996965163
 Instances: 1
   Context: 
--
Search for:
Suchen nach:



 Authority: Michael Schröpl <?>updated</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Searches are case insensitive. Searching for "Fur" will match the lowercase "fur" and uppercase "FUR
Bei Suchvorg&auml;ngen wird nicht zwischen Klein- und Gro&szlig;schreibung unterschieden. Eine Suche nach "Pelz" erzeugt Treffer sowohl bei "pelz" (klein geschrieben) als auch bei "PELZ" (gro&szlig; geschrieben)



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Searching for Records:
Suchen nach S&auml;tzen:



 Authority: (Babelfish)
      Time: Thu Feb 22 02:00:26 2001 - 982836026
 Instances: 1
   Context: 
--
Searching for web addresses
Suchen nach Web-Adressen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Security Settings
Sicherheit-Einstellungen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
See $s1 to add, delete, or edit your realms.
Besuchen Sie $s1, um weitere Realms hinzuzuf&uuml;gen bzw. existierende zu l&ouml;schen oder zu bearbeiten.



 Authority: Thomas Klahr
      Time: Sat Aug  4 15:46:03 2001 - 996965163
 Instances: 2
   Context: Used to point people to the Character Conversion settings; i.e. "See also: Character Conversion Settings".  Appears on "User Interface" and "General Settings" area.
--
See also
Siehe auch



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Select Ad Positions
Position der Werbeeinblendungen ausw&auml;hlen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Select realm type and provide type-specific information:
W&auml;hlen Sie die Art des Realms aus und stellen Sie entsprechende Informationen zur Verf&uuml;gung:



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Send email to administrator whenever someone adds a URL (must supply email settings on Personal Settings page
F&uuml;r jeden durch einen Besucher hinzugef&uuml;gten URL wird eine E-Mail an den Administrator gesendet (E-Mail-Einstellungen auf der Seite &quot;Pers&ouml;nliche Einstellungen&quot; erforderlich



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Wed Feb 21 20:12:11 2001 - 982815131
 Instances: 1
   Context: 
--
Sendmail Program
Sendmail-Programm



 Authority: NEED TRANSLATION
      Time: Wed Apr  9 03:49:48 2003 - 1049885388
 Instances: 2
   Context: 
--
Separate multiple entries with hard line breaks
Separate multiple entries with hard line breaks



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
September
September



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Session Timeout
Abbruch der Sitzung durch Zeitablauf



 Authority: Michael Schröpl <?>context needed</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Set all to:
Alle setzen auf:



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sat Apr  7 13:14:00 2001 - 986674440
 Instances: 1
   Context: 
--
Set to: 1 to sort by relevance; 2, reverse relevance; 3, last modified time, with newest entries first; 4, reverse last modified time; 5, last indexed time, with newest entries first; 6, reverse last indexed time.
Bedeutung der m&ouml;glichen Werte: 1 = Sortierung nach Relevanz; 2 = Sortierung nach umgekehrter Relevanz; 3 = Sortierung nach Zeitpunkt der letzten &Auml;nderung - neueste Eintr&auml;ge zuerst; 4 = Sortierung nach Zeitpunkt der letzten &Auml;nderung - &auml;lteste Eintr&auml;ge zuerst; 5 = Sortierung nach Zeitpunkt der letzten Indexierung - neueste Eintr&auml;ge zuerst; 6 = Sortierung nach Zeitpunkt der letzten Indexierung - &auml;lteste Eintr&auml;ge zuerst.



 Authority: (Babelfish) <?>context needed</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 2
   Context: 
--
Setting
Einstellung



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Simple Tips for More Exact Searches
Einfache Tips f&uuml;r genauere Suchen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Size
Gr&ouml;&szlig;e (kb)



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Some of these General Settings play a role in how the search engine behaves, such as the default number of hits to show in the result list.
Einige dieser allgemeinen Einstellungen beeinflussen das Verhalten der Suchmaschine, etwa der Standardwert f&uuml;r die Anzahl anzuzeigender Treffer in der Ergebnisliste.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Thu Feb 22 02:00:26 2001 - 982836026
 Instances: 1
   Context: 
--
Sometimes visitors type in search terms like "http://www.hotmail.com/" or "www.hotmail.com". They expect to just be taken to the appropriate website, rather than have a search performed on this term. FDSE can handle this three ways: 1. treat the URL as a normal search term; 2. treat the URL as a term, but at the top of the results list, say "Click here to visit URL"; 3. redirect the visitor to the URL immediately.
Manchmal tippen Besucher Suchbezeichnungen wie "http://www.hotmail.com/" oder "www.hotmail.com" ein. Sie erwarten, zur passenden WebSite gef&uuml;hrt zu werden, statt eine Suche mit diesem Suchbegriff durchzuf&uuml;hren. FDSE kann in diesem Falle drei Dinge tun: 1. den URL als normalen Suchbegriff behandeln; 2. den URL als Begriff behandeln, aber zu Beginn der Ergebnisseite einen Verweis auf die entsprechende WebSite anbieten; 3. den Besucher sofort zu diesem URL weiterleiten.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Space-separated list of file extensions to be indexed during the creation of Local Realms.
Durch Leerzeichen getrennte Liste der w&auml;hrend der Erzeugung von lokalen Realms zu verarbeitenden Dateinamens-Endungen.



 Authority: Michael Schröpl <?>exact meaning of "stripped from HTML" unclear</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Space-separated list of words that will be stripped from HTML before being stored in the index files. Keep this list full of common words to keep the index file size manageable.
Durch Leerzeichen getrennte Liste der W&ouml;rter, die aus HTML-Dokumenten entfernt werden, bevor diese in Indexdateien gespeichert werden. F&uuml;llen Sie diese Liste mit allgemeinen W&ouml;rtern, um die Indexdateigr&ouml;&szlig;e handlich zu halten.



 Authority: Michael Schröpl <?>meaning totally unclear - this statistic does not explain itself</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Starting Hit
Erster Treffer (?)



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Starting index process:
Index-Proze&szlig; wird gestartet:



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Status: $s1 documents indexed; $s2 failed; $s3 waiting to be indexed.
Status: $s1 Dokumente wurden verarbeitet; $s2 davon nicht erfolgreich; $s3 warten auf ihre Verarbeitung.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
String - such as "foo" or "bar"
Zeichenkette - z.&nbsp;B. &quot;foo&quot; oder &quot;bar&quot;



 Authority: (Babelfish)
      Time: Mon Mar 19 14:25:12 2001 - 985040712
 Instances: 2
   Context: 
--
Strings
Zeichenketten



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Mar 19 14:25:12 2001 - 985040712
 Instances: 1
   Context: 
--
Strings are treated as case insensitive substrings. String "Foo" will match "www.FOO.com
Zeichenketten werden als nicht case-sensitive Teilzeichenketten behandelt. Die Zeichenkette &quot;Foo&quot; liefert also eine &Uuml;bereinstimmung mit "www.FOO.com



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Sunday
Sonntag



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Synchronize
synchronisieren



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: 
--
System Information
Systeminformationen



 Authority: Michael Schröpl <?>translation without context is a guessing game</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Test Mail
Test-Nachricht



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Text of template '$s1' (file: $s2):
Text der Schablone '$s1' (Datei: $s2):



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
The Fluid Dynamics Search Engine provides the following tools to manage content
Die Fluid-Dynamics-Suchmaschine bietet Ihnen die folgenden Hilfsmittel, um den Inhalt ihrer Indexe zu beeinflussen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Mar 19 14:25:12 2001 - 985040712
 Instances: 1
   Context: 
--
The Perl regular expression to use in place of "*" in user queries. The default, "\S{0,4}", will match zero to 4 non-whitespace characters. To match any character, including whitespace, use ".{0,4}". To match 0 to 100 characters, use ".{0,100}". Limiting the range of matches to a low number like 4 will improve performance.
Der regul&auml;re Ausdruck in Perl-Syntax, der anstelle von '*' in Suchanforderungen verwendet wird. Der Standardwert, &quot;\S{0,4}&quot; bewirkt eine &Uuml;bereinstimmung mit 0 bis 4 Nicht-Leerzeichen. Um jedes m&ouml;gliches Zeichen einschlie&szlig;lich whitespace zu matchen, benutzen Sie &quot;.{0,4}&quot;. Um 0 bis 100 Zeichen zu matchen, benutzen Sie &quot;.{0,100}&quot;. Eine Begrenzung der Zeichenzahl auf einen kleinen Wert wie 4 verbessert die Leistungsf&auml;higkeit der Suchmaschine.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
The Promote Value field is a multiplier used in weighing the relevance of search results. By default it is 01; increasing it will cause a particular web page appear earlier in the search results.
Der Feld f&uuml;r den F&ouml;rderungswert enth&auml;lt einen Multiplikator, der bei der Gewichtung der Relevanz von Suchergebnissen verwendet wird. Sein Standardwert ist 1; eine Erh&ouml;hung bewirkt, da&szlig; eine bestimmte Web-Seite fr&uuml;her innerhalb der Suchergebnisse auftauchen wird.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 0
   Context: 
--
The Results page will show you numerous pages on the Web about recipes for oatmeal raisin cookies
Die Ergebnis-Seite wird Ihnen zahlreiche Verweise auf Seiten aus dem Web &uuml;ber Rezepte f&uuml;r Hafermehlrosinenpl&auml;tzchen zeigen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
The Size attribute must be an integer, no more than 6 characters long.
Das Attribut 'Gr&ouml;&szlig;e' mu&szlig; eine maximal 6 Zeichen lange Ganzzahl enthalten.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
The URL field is the primary key of the index. If you change it, a new record with the new information will be created, and the old record will be removed.
Das URL-Feld ist der Prim&auml;rschl&uuml;ssel des Indexes. Wenn Sie ihn &auml;ndern, wird ein neuer Datensatz mit den neuen Informationen erstellt, und der alte Datensatz wird gel&ouml;scht.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
The Uniform Resource Locator of the web page.  Examples of URL's are "http://www.xav.com/index.html", "ftp://brooks.af.mil/etc/passwd", and "file://e:/resume.html
Der Uniform Resource Locator ('einheitlich aufgebaute Ortsbeschreibung der Ressource') einer Webseite. Beispiele f&uuml;r URLs sind &quot;http://www.xav.com/index.html&quot;, &quot;ftp://brooks.af.mil/etc/passwd&quot; und &quot;file://e:/resume.html



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
The addresses below have been encountered before, and have failed with 'Redirect', 'Not Found', or 'Server Unreachable' errors.
Die nachfolgend angegebenen Adressen sind bereits besucht worden, aber der Zugriff ist mit einer der Fehlermeldungen 'automatische Weiterleitung', 'nicht gefunden' oder 'Server nicht erreichbar' gescheitert.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Mar 19 14:25:12 2001 - 985040712
 Instances: 1
   Context: 
--
The asterisk * has a special meaning in Perl. If you want to use a wildcard in your pattern, use
Das Sternchen '*' hat eine spezielle Bedeutung in Perl. Wenn Sie eine wildcard in Ihrem Muster benutzen m&ouml;chten, verwenden Sie



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
The crawler has been indexing for $s1 seconds. It has stopped to prevent a server timeout.
Der Crawler hat Sekunden $s1 lang gearbeitet. Er wurde beendet, um eine Server-&Uuml;berlastung zu verhindern.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jun  5 17:06:33 2001 - 991785993
 Instances: 1
   Context: 
--
The crawler has indexed $s1 web pages and is finished with this batch. The number of web pages per batch is controlled by the <a href="$s2" target="_blank">Crawler: Max Pages Per Batch</a> setting.
Der Crawler hat $s1 Web-Seiten verarbeitet und diesen Teilauftrag abgeschlossen. Die Zahl der Web-Seiten pro Teilauftrag wird durch die Einstellung <a href="$s2" target="_blank">Crawler: Max Pages Per Batch</a> gesteuert.



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Jan  3 15:25:32 2002 - 1010100332
 Instances: 1
   Context: 
--
The customized values that you enter above will be saved until this document is indexed again. At your option, some customized fields can be saved indefinitely. Check the fields that you wish to save indefinitely.
Die veränderten Werte, welche sie oben eingegeben haben, bleiben erhalten bis das Dokument erneut indexiert wird. Bei ihren Optionen können einige veränderte Felder unbegrenzt gespeichert werden. Wählen sie die Felder, welche sie unbegrenzt speichern möchten.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Wed Feb 28 02:02:22 2001 - 983354542
 Instances: 1
   Context: 
--
The data file for this realm still exists, so you can restore everything by simply creating another realm which uses the same file name '$s1'. To recover disk space, you can manually delete this file.  It is $s2 KB.
Die Datei f&uuml;r diesen Realm existiert noch, also k&ouml;nnen Sie alles wiederherstellen, indem Sie einfach einen anderen Realm erstellen, der denselben Dateinamen '$s1' verwendet. Um Speicherkapazit&auml;t freizugeben, k&ouml;nnen Sie diese Datei manuell l&ouml;schen. Sie ist $s2 KB gro&szlig;.



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Jan  3 14:21:11 2002 - 1010096471
 Instances: 1
   Context: Describes the setting Admin Page => User Interface => Default Match
--
The default value to use in the search form. "0" means "Match Any Term". "1" means "Match All Terms". "2" means "Match as Phrase".  (Visitors can still manually choose whichever they want right before they search.)
Der Standardwert, welches in dem Suchformular genutzt wird. "0" bedeutet "Übereinstimmung in irendeinem Wort". "1" bedeutet "Übereinstimmung in allen Wörtern". "2" bedeutet " Übereinstimmung in der genauen Wortgruppe".  (Besucher können weiterhin manuell wählen, wonach sie suchen möchten.)



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
The following links were found in these pages. They've already been entered into the search index, but haven't been visited in more than $s1 days. They should be indexed again.
Die folgenden Verweise wurden in diesen Seiten gefunden. Sie sind bereits in den Suchindex aufgenommen worden, sind aber mehr als $s1 Tage lang nicht besucht worden. Sie sollten wieder indexiert werden.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
The following links were found. They have not yet been indexed.
Die folgenden Verweise wurden gefunden. Sie sind nicht noch indexiert worden.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
The following web pages will be removed from the realm:
Die folgenden Web-Seiten werden aus dem Realm gel&ouml;scht:



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
The hostname is the part of a URL referring to the computer which stores the data. For example, the URL "http://www.xav.com/index.html" has hostname "www.xav.com
Der Hostname ist derjenige Teil eines URL, der sich auf den Computer bezieht, welcher die Daten speichert. Beispielsweise enth&auml;lt der URL "http://www.xav.com/index.html" den Hostname "www.xav.com



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
The links below have been visited within the last $s1 days. They already exist in the index.
Die nachfolgend aufgef&uuml;hrten Verweise sind innerhalb der letzten Tage $s1 besucht worden; sie sind bereits im Index enthalten.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue May  1 01:33:07 2001 - 988705987
 Instances: 1
   Context: 
--
The list of links appearing at the bottom of the public search pages - includes Search Tips and Main Page. For configurations that don't allow users to add their own URL.
Die Liste der Verweise, die am Ende der allgemeinen Suchseiten erscheinen - inklusive Such-Tips und Verweis auf die Hauptseite. F&uuml;r Konfigurationen, die den Benutzern nicht erlauben, eigene URLs hinzuzuf&uuml;gen.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
The list of links appearing at the bottom of the public search pages - includes Search Tips, Add New URL, and Main Page.
Die Liste der Verweise, die am Ende der allgemeinen Suchseiten erscheinen - inklusive Such-Tips, Hinzuf&uuml;gen neuer URLs und dem Verweis auf die Hauptseite.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
The look and feel of this search engine is controlled mainly by HTML templates, which you can customize to your needs
Das Aussehen dieser Suchmaschine wird haupts&auml;chlich durch HTML-Schablonen gesteuert, welche Sie an Ihre Anforderungen anpassen k&ouml;nnen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
The minimum allowed size for indexed web pages, in bytes.
Die minimal erlaubte Gr&ouml;&szlig;e f&uuml;r indexierte Web-Seiten (in Bytes).



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
The number of days before the crawler will become interested in re-visiting a website in a Remote Realm. Note that the crawler does not start re-indexing on it's own. Rather, when you use the "Revisit Old Pages" command, the crawler will use this value to decide whether a page is "Old" or not.
Die Anzahl der Tage, bevor der Crawler daran interessiert sein wird, eine WebSite in einem Remote Realm nochmals zu besuchen. Beachten Sie, da&szlig; der Crawler nicht von selbst damit beginnt, Seiten neu zu indexieren; statt dessen wird er diesen Wert nur dann ber&uuml;cksichtigen, wenn Sie das Kommando &quot;Inhalt des Realms aktualisieren&quot; ausf&uuml;hren, um zu entscheiden, ob eine Seite &quot;alt&quot; ist oder nicht.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
The number of seconds before a CGI script will time out on this server. Used to throttle the local file indexing and crawler processes, to prevent a server timeout.
Anzahl Sekunden, bevor ein CGI-Skript auf diesem Server durch Zeit&uuml;berschreitung abgebrochen wird. Dieser Wert wird verwendet, um die lokalen Datei-Indexierungs- und Crawler-Prozesse zu bremsen, um eine &Uuml;berlastung des Servers zu verhindern.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Mar 19 14:25:12 2001 - 985040712
 Instances: 1
   Context: 
--
The page affected by a Promote rule will receive a higher ranking in the search engine result set
Die Seite, die von einer F&ouml;rderungsregel betroffen ist, erh&auml;lt eine um ein Vielfaches h&ouml;here Bewertung innerhalb der Menge der Such-Ergebnisse



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Mar 19 14:25:12 2001 - 985040712
 Instances: 1
   Context: 
--
The page is indexed, but placed in a holding area.  This page will not yet come up in visitor searches. The administrator is given a chance to review the page and then make a decision about whether or not to add it
Die Seite wird registriert, aber in einem Zwischenspeicher aufbewahrt. Diese Seite steht f&uuml;r Suchvorg&auml;nge der Besucher noch nicht zur Verf&uuml;gung. Der Administrator hat die M&ouml;glichkeit, diese Seite selbst zu betrachten und danach eine Entscheidung zu treffen, ob sie dem Index hinzugef&uuml;gt werden soll oder nicht



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Mar 19 14:25:12 2001 - 985040712
 Instances: 1
   Context: 
--
The question mark ? has a special meaning in Perl. If you want to use a literal ? in your pattern, put a backslash before it
Das Fragezeichen '?' hat eine spezielle Bedeutung in Perl. Wenn Sie in Ihrem Muster ein '?' als Literal verwenden m&ouml;chten, dann setzen Sie einen Gegenschr&auml;gstrich ('\') direkt davor



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
The raw HTML text of the page will be indexed. Comparisons are made in a case insensitive, substring manner, so substring "Hi" will match "shin", "HI", and "hi
Der reine HTML-Text der Seite wird geindext. Vergleiche werden case-insensitiv f&uuml;r Teilzeichenketten durchgef&uuml;hrt; die Teilzeichenkette "Hi" erzeugt dabei eine &Uuml;bereinstimmung mit &quot;shin&quot;, &quot;HI&quot; und &quot;high



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
The session timeout is the number of minutes of inactivity before the script will prompt for a password again
Die Zeitbegrenzung einer Sitzung ist die Anzahl Minuten an Unt&auml;tigkeit, bevor das Skript Sie erneut zur Eingabe des Kennwortes auffordert wird



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Mon Nov 26 14:17:07 2001 - 1006813027
 Instances: 1
   Context: 
--
The system settings change that was just made <b>requires</b> that you rebuild all realms.
Das wechseln der Systemeinstellungen <b>fordert</b> , dass sie alle Realms neu aufstellen müssen.



 Authority: Michael Schröpl <?>context (which web sites are these?) might help</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
The text descriptions for each filtering level were taken from the respective websites in October, 2000
Die Textbeschreibungen f&uuml;r jede Filterstufe wurden von den jeweiligen WebSites im Oktober 2000 &uuml;bernommen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
The user-agent tag of the crawler; used as an identification string during HTTP requests and robots.txt parsing.
Der UserAgent-Tag des Crawlers; wird verwendet als Identifikations-Zeichenkette in HTTP-Anforderungen und f&uuml;r die Verarbeitung der Datei 'robots.txt'.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
The visitors who submitted the URL are not notified of the action you take. You must email them directly to notify them.
Der Besucher, der den URL eingetragen hat, wird nicht &uuml;ber die von Ihnen ergriffenen Ma&szlig;nahmen informiert. Sie m&uuml;ssen ihn direkt per E-Mail benachrichtigen.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
There are $s1 files in base directory '$s2'.
Im Verzeichnisbaum '$s2' befinden sich $s1 Dateien



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
There are many PICS-related options. Use a checkbox to enable one of the implementations, and the options will be displayed
Es stehen zahlreiche PICS-bezogene Optionen zur Verf&uuml;gung. Markieren Sie eine Checkbox, um die entsprechende Implementierung zu aktivieren, und die Optionen werden angezeigt



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
There are many web pages out there, and not all are useful or appropriate to your target audience. Rules-based administration helps control the quality of information in your index file
Es gibt viele Seiten dort drau&szlig;en im Web, und nicht alle sind f&uuml;r Ihr Zielpublikum n&uuml;tzlich oder angemessen. Regelbasierte Administration hilft, die Qualit&auml;t der Informationen in Ihrer Indexdatei zu &uuml;berwachen



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: 
--
There are no custom records at this time.
Es gibt keine angepassten Aufzeichungen zur Zeit.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
There are no pages waiting for approval.
Aktuell liegen keine Seiten vor, die auf Zustimmung warten.



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
There are no web pages to display.
Es gibt keine anzuzeigenden Web-Seiten.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
There are now $s1 web pages in the '$s2' realm - $s3 records created; $s4 updated; $s5 removed.
Im Realm '$s2' sind nun $s1 Web-Seiten enthalten - $s3 Datens&auml;tze wurden neu erzeugt, $s4 aktualisiert, $s5 gel&ouml;scht.



 Authority: Thomas Klahr
      Time: Sat Aug  4 15:47:12 2001 - 996965232
 Instances: 1
   Context: 
--
These character conversions are applied to both text being searched, and to the search terms themselves. After updating character conversion settings, all index files must be rebuilt. Otherwise, many searches will fail to bring up results.
Diese Einstellungen betreffen sowohl den indizierten Text als auch die Suchbegriffe. Nach &auml;nderung der Einstellungen hier m&uuml;ssen Sie Ihre Index-Dateien neu erzeugen.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
These realms contain all pages linked from a specific starter URL.
Diese Realms enthalten alle Seiten, die von einer spezifischen Start-URL aus erreichbar sind.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
These realms contain all web pages at a particular website. The recommended configuration is to have a separate realm for each site you index.
Jeder dieser Realms enth&auml;lt alle Web-Seiten einer bestimmten Website. Es wird empfohlen, f&uuml;r jede registrierte Website einen eigenen Realm einzurichten.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
These realms contain all web pages at a particular website. They are special because they don't have an index associated with them; they simply re-search the file system every time a visitor types in a search term. The recommended configuration is to not use Runtime Realms. If used, have them include only a few pages that are updated very often.
Diese Realms enthalten alle Web-Seiten einer bestimmten Website. Sie sind etwas Besonderes, weil sie keine Indexdatei besitzen; jedesmal, wenn ein Besucher einen Suchbegriff eintippt, wird einfach das entsprechende Dateisystem erneut durchsucht. Es wird empfohlen, Laufzeit-Realms nicht zu verwenden. Wenn Sie verwendet werden, sollten Sie nur wenige Seiten umfassen, die sehr h&auml;ufig aktualisiert werden.



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Tue Jun 11 05:06:32 2002 - 1023797192
 Instances: 1
   Context: 
--
These realms contain pages from anywhere on the Internet. When these realms are rebuilt, they will automatically try to follow every link they encounter. The only restrictions on their indexing come from whatever custom Filter Rules have been set up.
Diese Realms enthalten Seiten vom Internet. Wenn diese Realm neu aufgestellt werden, so werden sie automatisch versuchen jedem Link zu folgen, auf den sie stoßen. Die einzige Begrenzung für die Indexierung sind die eigenen Filtereinstellungen, die sie aufgestellt haben.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
These realms contain web pages from anywhere on the Internet. They aren't tied to any particular base URL. The recommended configuration is to have one and only one Open Realm.
Solche Realms enthalten Web-Seiten von beliebigen Internet-Sites. Sie sind nicht an einen bestimmten Basis-URL gebunden. Es wird empfohlen, genau einen offenen Realm zu verwenden.



 Authority: Thomas Klahr
      Time: Sat Aug  4 15:47:12 2001 - 996965232
 Instances: 1
   Context: 
--
These settings control how accented and upper-case characters are handled.
Diese Einstellungen legen fest, wie Umlaute und Gro&szlig;buchstaben behandelt werden.



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
These settings control the language for the both the admin page and the search page
Diese Einstellungen steuern die Sprache f&uuml;r die Admin-Seite und die Suchseite



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
This database file has exceeded the maximum size of $s1 bytes. Index file "$s2" would have grown to $s3 bytes had this process completed successfully.</p><p>To allow these web pages into your index, go to the admin page, choose "General Settings", and Edit setting "Max Index File Size"; or, delete some pages from your database to reduce the size.</p><p>The entire transaction has been aborted - ignore any success or failure messages below, and ignore the address count.
Diese Datenbankdatei hat die maximale Gr&ouml;&szlig;e von $s1 Bytes erreicht. Die Indexdatei '$s2' w&uuml;rde auf $s3 Bytes gewachsen sein, wenn dieser Proze&szlig; erfolgreich abgeschlossen worden w&auml;re.</p><p>Um eine Aufnahme dieser Web-Seiten in Ihren Index zu erm&ouml;glichen, gehen Sie zur Admin-Seite, w&auml;hlen Sie &quot;Allgemeine Einstellungen&quot; und bearbeiten Sie die Einstellung von &quot;Max Index File&quot;, oder l&ouml;schen Sie einige Seiten aus Ihrer Datenbank, um deren Gr&ouml;&szlig;e zu verringern.</p><p>Die gesamte Transaktion wurde abgebrochen - ignorieren Sie alle nachfolgend m&ouml;glichen Erfolgs- oder Fehlermeldungen, und ignorieren Sie den Adre&szlig;z&auml;hlerstand.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Mar 19 14:25:12 2001 - 985040712
 Instances: 2
   Context: 
--
This is a separate concept than "Always Allow", "Deny", or "Require Approval
Dieses ist ein anderes Konzept als &quot;immer erlauben&quot;, &quot;verweigern&quot; oder &quot;Zustimmung verlangen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
This is an absolute or relative URL that is inserted before the true URL in the search results listing. Typically it is the path to a CGI script that transparently logs where visitors are going before sending them to their destination.
Dies ist ein absoluter oder relativer URL, der innerhalb der Liste der Such-Ergebnisse vor dem tats&auml;chlichen URL eingesetzt wird. Gew&ouml;hnlich ist es der Pfad zu einem CGI-Skript, das unsichtbar protokolliert, wohin die Besucher surfen, bevor sie diese zu ihrem Ziel weiterleiten.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
This is not the default value. To restore the default value, $s1.
Dies ist nicht der Standardwert. Um den Standardwert wiederherstellen, $s1.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
This is the maximum size, in bytes, allowed for an index file. After it reaches this size, no additional web pages can be indexed. This feature is mainly used in conjunction with the AllowAnonAdd setting, where end users can be adding their URL's to your search engine on their own. Setting the max size to 0 means there is no maximum size.
Dies ist die maximale zul&auml;ssige Gr&ouml;&szlig;e (in Bytes) einer Indexdatei. Sobald sie diese Gr&ouml;&szlig;e erreicht hat, k&ouml;nnen in diesen Realm keine zus&auml;tzlichen Dokumente mehr registriert werden. Diese Eigenschaft wird haupts&auml;chlich gemeinsam mit der Einstellung 'AllowAnonAdd' verwendet, durch welche die Besucher selbst&auml;ndig URLs in die Suchmaschine eintragen k&ouml;nnen. Der Wert 0 f&uuml;r die maximale Gr&szlig;e bedeutet &quot;keine Begrenzung&quot;.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
This page has been indexed by our crawler. It will be added to our index once we've had a chance to review it.
Diese Seite ist durch unseren Crawler registriert worden. Sie wird nach &Uuml;berpr&uuml;fung unserem Index hinzugef&uuml;gt.



 Authority: Michael Schröpl <?>Please verify
      Time: Sat Aug  4 19:05:01 2001 - 996977101
 Instances: 1
   Context: 
--
This page should automatically refresh in $s1 seconds in order to continue. If it does not, <a href="$s2">click here</a>.
Diese Seite sollte nach $s1 Sekunden automatisch aktualisiert werden, damit die Verarbeitung fortgesetzt werden kann. Falls dies nicht geschieht, <a href="$s2">klicken sie auf diesen Verweis</a>.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
This process took $s1 seconds.
Dieser Proze&szlig; dauerte $s1 Sekunden.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
This script keeps track of the start date for an ad, and the number of impressions since the start date.  To reset the dates and the counts
Dieses Skript protokolliert das Startdatum einer Werbeanzeige und die Anzahl der Aufrufe derselben seit diesem Anfangsdatum. Um den Datumswert und den Z&auml;hlerstand zur&uuml;cksetzen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
This search engine helps you find documents on this website and related sites. Here's how it works: you tell the search service what you're looking for by typing in keywords, phrases, or questions in the search box. The search service responds by giving you a list of all the Web pages in our index relating to those topics. The most relevant content will appear at the top of your results
Diese Suchmaschine hilft Ihnen, Dokumente auf dieser Website und damit in Verbindung stehenden Sites zu finden. Das funktioniert folgenderma&szlig;en: Sie erkl&auml;ren dem Suchdienst, wonach Sie suchen, indem Sie Schl&uuml;sselw&ouml;rter, Phrasen oder Fragen in das Such-Eingabefeld tippen. Der Suchdienst antwortet mit einer Liste aller Web-Seiten in unserem Index, die sich auf diese Themen beziehen. Der relevanteste Inhalt erscheint zu Beginn Ihrer Resultate



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
This search engine is managed from web pages. A strong password prevents others from accessing these administrative pages
Diese Suchmaschine wird &uuml;ber eine Web-Oberfl&auml;che administriert. Ein sicheres Kennwort verhindert, da&szlig; andere auf diese administrativen Seiten zugreifen k&ouml;nnen



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Wed Nov 21 05:15:26 2001 - 1006348526
 Instances: 1
   Context: 
--
This submission was processed automatically; no administrator approval is required.
Diese Eintragung wurde automatisch verarbeitet; Überprüfung des Administrators nicht erforderlich.



 Authority: Altavista/Babelfish <?>there is no German equivalent for AM/PM</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Thu 01/25/2001 08:03:02 PM
Thu 01/25/2001 08:03:02 P.M.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Thu Jan 25 20:03:02 2001
Do. Jan. 25 20:03:02 2001



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Thu, 25 Jan 2001 20:03:02 -0000
Do. 25.Januar 2001 20:03:02 -0000



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Thursday
Donnerstag



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Thursday, January 25, 2001
Donnerstag, 25. Januar 2001



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Tip: Don't worry if you find a large number of results. In fact, use more than a couple of words when searching. Even though the number of results will be large, the most relevant content will always appear at the top of the result pages
Tip: Seien Sie nicht verwirrt, wenn Sie eine gro&szlig;e Anzahl an Ergebnissen erhalten. Verwenden Sie statt dessen einfach mehr Suchbegriffe. Auch wenn eine gro&szlig;e Anzahl an Ergebnissen vorliegt, erscheinen die Seiten mit dem relevantesten Inhalt immer zu Beginn der Trefferliste



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Wed Nov 21 05:15:26 2001 - 1006348526
 Instances: 1
   Context: 
--
Title
Titel



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
To create a new ad, paste the HTML text for the ad in one of the bottom textareas labeled "New Advertisement
Um eine neue Anzeige zu erstellen, f&uuml;gen Sie den HTML-Code f&uuml;r die Anzeige in eines der nachfolgenden, mit &quot;Neue Werbeeinblendung&quot; beschrifteten Texteingabefelder ein



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
To delete an ad, delete the HTML text for it
Um eine Werbeeinblendung zu entfernen, l&ouml;schen Sie den entsprechenden HTML-Code



 Authority: Thomas Klahr
      Time: Wed Jul  4 12:30:46 2001 - 994275046
 Instances: 1
   Context: 
--
To link to search results directly, use this syntax. Note that spaces are replaced with "%20" in the query string
Nutzen Sie diese Syntax um direkt auf Suchergebnisse zu linken. Beachten Sie das Leerzeichen durch "%20" im querystring ersetzt werden m&uuml;ssen.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
To make sure that a specific word is always included in your search topic, place the plus (+) symbol before the key word in the search box. To make sure that a specific word is always excluded from your search topic, place a minus (-) sign before the keyword in the search box
Um sicherzustellen, da&szlig; ein bestimmtes Wort immer in Ihrem Suchergebnis enthalten ist, markieren Sie dieses Schl&uuml;sselwort durch ein vorangestelltes Plus-Zeichen (+) innerhalb des Eingabefeldes. Um sicherzustellen, da&szlig; ein spezifisches Wort nie in Ihrem Suchergebnis enthalten ist, markieren Sie das Schl&uuml;sselwort durch ein vorangestelltes Minuszeichen (-) innerhalb des Eingabefeldes



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 09:37:56 2001 - 991586276
 Instances: 1
   Context: help text on "Personal Settings" => "Email Settings" admin screen.
--
To send mail, this script needs either an SMTP server or a sendmail program. If both are defined, the sendmail program will be used
Um Mail versenden zu k&ouml;nnen, ben&ouml;tigt dieses Skript entweder einen SMTP-Server oder ein sendmail-Programm. Falls beide definiert sind, wird das sendmail-Program verwendet



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Mar 25 12:13:49 2001 - 985551229
 Instances: 1
   Context: 
--
Total $s1 impressions since $s2 ($s3)
Insgesamt $s1 Seitenabrufe seit dem $s2 ($s3)



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Mar 20 18:54:17 2001 - 985143257
 Instances: 1
   Context: 
--
Trial Shareware
Shareware zum Ausprobieren



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Tuesday
Dienstag



 Authority: Michael Schröpl <?>see my mail regarding this problem</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Type
Geben Sie



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Type your keywords in the search box
Tippen Sie ihre Suchbegriffe in das Eingabefeld



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 3
   Context: 
--
URL
URL



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Mar 25 12:13:49 2001 - 985551229
 Instances: 1
   Context: 
--
URL '$s1' has been added to the 'Forbid Sites' filter rule
URL '$s1' wurde der Filterrichtlinie 'Verbotene Sites' hinzugef&uuml;gt



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
URL '$s1' has been changed; updating record...
URL '$s1' wurde ge&auml;ndert; der Datensatz wird aktualisiert ...



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
URL '$s1' is no longer present; deleting record...
URL '$s1' ist nicht mehr vorhanden; der Datensatz wird gel&ouml;scht ...



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
URL '$s1' is not in the index; inserting new record...
URL '$s1' ist nicht im Index enthalten; es wird ein neuer Datensatz eingef&uuml;gt...



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: 
--
URL Pattern
URL Beispiel



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: Section name. See Admin Page => Filter Rules. Allows URL's to be displayed differently to users.
--
URL Rewrite Rules
URL Überschreibungsregeln



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Uncheck any web pages that should not be removed.
Deselektieren Sie alle Web-Seiten, die nicht gel&ouml;scht werden sollen.



 Authority: Michael Schröpl / Andreas Knoll
      Time: Sun Nov 25 19:44:42 2001 - 1006746282
 Instances: 1
   Context: 
--
Under some circumstances, particularly with affiliate sales programs, all visitors must experience the full redirect path rather than shortcutting to the final URL. When this action is used, FDSE will still record the text of the final document, but it will retain the original URL for presentation to visitors in the search results list
Unter bestimmten Umst&auml;nden, besonders bei Partnerprogrammen, ben&ouml;tigen die Besucher den vollst&auml;ndigen Weiterleitungs-URL anstatt des verk&uuml;rzten resultierenden URL. Wenn diese Technik eingesetzt wird, dann speichert FDSE nach wie vor den Inhalt des eigentlichen Dokuments, aber es erh&auml;lt den urspr&uuml;nglichen URL zur Darstellung in der Suchergebnis-Liste f&uuml;r die Besucher



 Authority: Michael Schröpl <?>context: 'system'?</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Under this system, all pages on xav.com and foo.net are automatically added.  Any other pages are added only if their HTML text contains the substring "http://www.xav.com".  In most cases, this will be people who link to xav.com one way or another, and this is sufficient for Bob's needs
Aufgrund dieser Definitionen werden alle Seiten auf xav.com und foo.net dem Index automatisch hinzugef&uuml;gt. Alle &uuml;brigen Seiten werden nur dann hinzugef&uuml;gt, wenn ihr HTML-Text die Zeichenkette &quot;http://www.xav.com&quot; enth&auml;lt. In den meisten F&auml;llen werden dies Leute sein,  welche auf die eine oder andere Weise auf xav.com verweisen, und dies reicht f&uuml;r Bobs Bed&uuml;rfnisse aus



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Wed Nov 21 05:15:26 2001 - 1006348526
 Instances: 1
   Context: 
--
UnixTime
UnixZeit



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Mar 19 14:25:12 2001 - 985040712
 Instances: 1
   Context: 
--
Update License
Lizensieren



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Updated existing record.
Der bereits vorhandene Datensatz wurde aktualisiert.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Updating pagecount for realm '$s1' to $s2.
Aktualisierung des Z&auml;hlerstands f&uuml;r Realm '$s1' auf $s2.



 Authority: Heinz Jerabek
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Usage Statistics
Suchstatistik



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Use $s1 to try to fix the problem, or $s2 the realm.
Versuchen Sie $s1, um das Problem zu beheben, oder $s2 den Realm.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Mar 19 14:25:12 2001 - 985040712
 Instances: 1
   Context: 
--
Use alternate no-frames navigation for the admin page.
Verwenden der alternativen Navigation (ohne Frames) f&uuml;r die Admin-Seite.



 Authority: NEED TRANSLATION
      Time: Wed Oct  8 07:58:56 2003 - 1065625136
 Instances: 1
   Context: 
--
Use form-signature algorithm to help prevent automated submissions
Use form-signature algorithm to help prevent automated submissions



 Authority: Michael Schröpl <?>no literal translation because this is used as pattern within a more complex sentence</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Use this
Sie k&ouml;nnen dieses



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
User Interface
Benutzer-Schnittstelle



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
User Interface-Related Settings:
Anpassen der Benutzerschnittstelle



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Sun Nov 25 19:44:42 2001 - 1006746282
 Instances: 1
   Context: Heading for a set of descriptive paragraphs about how to use Filter Rules. Appears on Admin Page => Filter Rules.
--
Using Rules to Manage Content
Verwendung von Regeln zur Handhabung von Inhalten



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 3
   Context: 
--
Value
Wert



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: 
--
Verbose
Wortreich



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: Section header. Admin Page => Advertising System.
--
View Advertisements
Werbungen ansehen



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Wed Nov 21 05:15:26 2001 - 1006348526
 Instances: 1
   Context: 
--
View all system information
Zeige alle System-Informationen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Visit $s1 to control whether your visitors can add to these realms.
Besuchen Sie $s1, um einzustellen, ob Ihre Besucher diesen Realms etwas hinzuf&uuml;gen d&uuml;rfen.



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: 
--
Visit the <a href="$s1" target="_blank"><b>FDSE User's Guide</b></a> for help getting started.
Besuche <a href="$s1" target="_blank"><b>FDSE User's Guide</b></a> für Einstiegshilfen.



 Authority: Michael Schröpl <?>omitted 'visitor' in translation to keep string short as it is used as a table headline, the meaning is clear within the usage position</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Visitor IP or Hostname
IP-Adresse / Hostname



 Authority: Heinz Jerabek <?>context needed: verb? command?</?>
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Wait
warten



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Wait Pages
Wartende Seiten



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Fri Nov  8 01:36:20 2002 - 1036748180
 Instances: 1
   Context: 
--
Warning: uncontrolled exit. The web server may have killed this CGI process because it was taking too long or using too many resources. [<a href="$s1" target="_blank">Help</a>]
Warnung: Unkontrolliertes Beenden. Der Webserver könnte diesen CGI Prozess beendet haben, weil es zu lange dauerte oder weil es zu viele Resourcen nutzte. [<a href="$s1" target="_blank">Hilfe</a>]



 Authority: NEED TRANSLATION
      Time: Fri Jul 25 07:28:38 2003 - 1059143318
 Instances: 1
   Context: 
--
Website Realm - Crawler Discovery
Website Realm - Crawler Discovery



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
Website Realms
Website-Realms



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Mar 19 14:25:12 2001 - 985040712
 Instances: 2
   Context: describes of type of realm where web pages are accessed with the web crawler
--
Website Realms - Crawler Discovery
Website-Realms basierend auf HTTP-Zugriff



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Mar 19 14:25:12 2001 - 985040712
 Instances: 2
   Context: describes a type of realm where web pages are accessed locally via the file system
--
Website Realms - File System Discovery
Website-Realms basierend auf Dateisystem-Zugriff



 Authority: Michael Schröpl <?>updated</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Webster's dictionary describes an "index" as a sequential arrangement of material. Our index is a large, growing, organized collection of Web pages and discussion group pages from around the world. The 'index' becomes larger every day as people send us the addresses for new Web pages. We also have technology that crawls the Web looking for links to new pages. When you use our search service, you search the entire collection using keywords or phrases
Webster's Dictionary beschreibt einen 'Index' als sequentielle Anordnung von Material. Unser Index ist eine gro&szlig;e, wachsende, organisierte Ansammlung von Web-Seiten und Diskussionsgruppen-Seiten aus der ganzen Welt. Der 'Index' wird jeden Tag gr&ouml;&szlig;er, w&auml;hrend Leute die Adressen neuer Web-Seiten dort eintragen. Wir haben auch ein Verfahren, um das Web nach Verweisen auf neue Seiten zu durchsuchen. Wenn Sie unseren Suchdienst verwenden, durchsuchen Sie die gesamte Ansammlung mit Hilfe von Schl&uuml;sselw&ouml;rtern oder Phrasen



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Wednesday
Mittwoch



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Weekday
Wochentag



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Weight
Gewicht



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Welcome to your search engine's admin page
Willkommen zur Admin-Seite Ihrer Suchmaschine



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
What is a Phrase
Was ist eine Phrase



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
What is a Word
Was ist ein Wort



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
What is an Index
Was ist ein Index



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
When a page description is in all caps, the parse_html_ex function will convert it to lowercase.
Falls eine Seitenbeschreibung vollst&auml;ndig in Gro&szlig;buchstaben vorliegt, wandelt die Funktion parse_html_ex diese in Kleinbuchstaben um.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
When a page title is in all caps, the parse_html_ex function will convert it to lowercase.
Falls ein Seitenname vollst&auml;ndig in Gro&szlig;buchstaben vorliegt, wandelt die Funktion parse_html_ex ihn in Kleinbuchstaben um.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Wed Feb 21 20:12:11 2001 - 982815131
 Instances: 1
   Context: 
--
When checked, all network socket operations use the standard, buffered input/output routines. When unchecked, network socket operations will bypass standard I/O. This setting exists to allow you to work around a bug on some Windows NT 4.0 systems which require bypassing standard IO.
Falls diese Einstellung selektiert ist, verwenden alle Netzwerk-Socket-Operationen die gepufferten Input/Output-Standardfunktionen. Falls nicht selektiert, umgehen Netzwerk-Socket-Operationen die Standard-Ein-/Ausgabe-Funktionen. Diese Einstellung existiert, um Ihnen zu erm&ouml;glichen, einen Programmfehler auf einigen Windows-NT-4.0-Systemen zu umgehen, der das Umgehen der Standard-I/O-Funktionen erfordert.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Wed Feb 28 02:02:22 2001 - 983354542
 Instances: 1
   Context: 
--
When deleting a realm, the associated index files may be deleted also. To delete index files with the realm, set this setting to 1 (checked). Otherwise, set it to 0 (unchecked).
Beim L&ouml;schen eines Realm k&ouml;nnen auch die dazugeh&ouml;rigen Indexdateien gel&ouml;scht werden. Um Indexdateien automatisch zusammen mit dem Realm zu l&ouml;schen, aktivieren Sie diese Einstellung, andernfalls deaktivieren Sie sie.



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Jan 17 23:46:40 2002 - 1011340000
 Instances: 1
   Context: Describes the setting Admin Page => User Interface => Sorting: Time Sensitive.
--
When enabled, documents modified in the last two days will have their base relevance multiplied by 4; documents modified in the last 4 days have their relevance multiplied by 3; and documents modified in the last 8 days have their relevance multiplied by 2. Use this feature when searching time-sensitive material, like news articles.
Falls dieser Wert aktiviert ist, werden Dokumente, welche in den letzen 2 Tagen geändert wurden, in ihrer Grundrelevanz um 4 multipliziert; Dokumente, welche in den letzten 4 Tagen geändert wurden, werden in ihrer Grundrelevanz um 3 multipliziert; und Dokumente welche in den letzten 8 Tagen  verändert wurden, werden in ihrer Grundrelevanz um 2 multipliziert. Nutze dieses Produktmerkmal wenn Zeitempfindliches Material gesucht wird, wie z.B. bei Nachrichtenartikeln.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sat Apr  7 13:01:23 2001 - 986673683
 Instances: 1
   Context: 
--
When enabled, the search results which have an otherwise equal relevance will be randomly ordered.
Falls dieser Wert aktiviert ist, werden Suchresultate mit einer ansonsten gleichen Relevanz zuf&auml;llig angeordnet.



 Authority: Michael Schröpl <?>updated</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
When searching, think of a word as a combination of letters and numbers. The search service needs to know how to separate words and numbers to find exactly what you want on the Internet. You can separate words using white space and tabs
Beim Suchen ist ein 'Wort' eine Kombination aus Zeichen und Zahlen. Der Suchdienst mu&szlig; W&ouml;rter und Zahlen voneinander trennen k&ouml;nnen, um genau das zu finden, was Sie aus dem Internet w&uuml;nschen. Sie k&ouml;nnen W&ouml;rter mit Leerzeichen und Tabulatoren trennen



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Mon Dec  9 13:00:14 2002 - 1039467614
 Instances: 1
   Context: 
--
When substring matching is enabled, a search for "eat" will matching "beating" and "neat". Otherwise, "eat" will only match the whole word "eat".
Wenn die Zeichenkettensuche(substring matching) aktiviert ist, so wird bei der Suche nach dem Wort "eat" auch "beating" und "neat" angezeigt. Sonst würde zu dem Suchwort "eat" nur das ganze Wort "eat" passen.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
When the "Show Examples: Enable" setting is on, this controls how many examples are shown to the end user. The search engine is optimized for the default setting, 1. Increasing to higher values causes searches to take longer.
Wenn die Einstellung &quot;Show Examples: Enable&quot; eingeschaltet ist, steuert dieser Wert, wieviele Beispiele dem Endbenutzer gezeigt werden. Die Suchmaschine ist auf den Standardwert 1 optimiert. Eine Erh&ouml;hung dieses Wertes verlangsamt die Suche.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Will not extract links to URL's longer than this when parsing an HTML page. While other "Max Characters" settings will just truncate strings (like a web page title can be stripped to the first 96 bytes), URL that exceed the maximum length will be ignored altogether. Note that this only governs link extraction - you can still enter any starting URL you wish.
Verweise auf URLs, die l&auml;nger als der hier angegebene Wert sind, werden bei der Analyse einer HTML-Seite nicht extrahiert. W&auml;hrend andere &quot;Max Character&quot;-Einstellungen lediglich das Abschneiden der entsprechenden Zeichenketten bewirken (z. B. kann der Name einer Webseite auf 96 Zeichen begrenzt werden), werden URLs, welche die maximale L&auml;nge &uuml;berschreiben, vollst&auml;ndig ignoriert. Beachten Sie, da&szlig; dies nur die Extraktion der Verweise regelt - Sie k&ouml;nnen weiterhin jeden gew&uuml;nschten URL als Startadresse angeben.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
You are allowed to make up your password. There aren't any fixed rules about what it can be, but it should be difficult for others to guess. Your password will be Case Sensitive
Sie d&uuml;rfen ihr Kennwort frei w&auml;hlen. Es gibt keine festgelegten Richtlinien f&uuml;r dessen Inhalt, aber es sollte f&uuml;r andere schwierig zu erraten sein. Ihr Kennwort wird case-sensitiv ausgewertet



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
You can link words and numbers together into phrases if you want specific words or numbers to appear together in your result pages. If you want to find an exact phrase, use "double quotation marks" around the phrase when you enter words in the search box
Sie k&ouml;nnen W&ouml;rter und Zahlen zu Phrasen zusammenbinden, wenn Sie nach spezifischen W&ouml;rter oder Zahlen suchen, die in Ihren Resultat-Seiten gemeinsam auftreten sollen. Wenn Sie eine genaue Phrase finden m&ouml;chten, umschlie&szlig;en Sie diese mit &quot;doppelten Anf&uuml;hrungszeichen&quot;, wenn Sie W&ouml;rter in das Eingabefeld eintragen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 21:26:21 2001 - 991715181
 Instances: 1
   Context: 
--
You can parse the pages for tags that describe their level of adult-oriented content, and take action based on the level found. See the PICS section
Sie k&ouml;nnen die Seiten nach Tags durchsuchen, die deren Grad an nur f&uuml;r Erwachsene geeignetem Inhalt beschreiben, und gem&auml;&szlig; dem gefundenen Grad reagieren. Beachten Sie auch den Abschnitt &quot;PICS&quot;



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
You can search more than just text. Here are all of the other ways you can search on the net
Sie k&ouml;nnen nicht nur nach Text suchen. Sie haben zus&auml;tzlich folgende M&ouml;glichkeiten, Suchbegriffe zu formulieren



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
You currently have %total_ads% ads defined, and %total_positions% of 4 ad positions activated
Aktuell sind %total_ads% Werbeanzeigen definiert und %total_positions% von 4 Anzeige-Positionen aktiviert



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: 
--
You may also <a href="$s1">review records</a> that have been permanently customized.
Sie können auch <a href="$s1">die Aufzeichnungen prüfen</a>, welche permanent angepasst wurden.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
You may forbid your anonymous visitors from adding their own URL's. Most "garbage" submissions come from visitors
Sie k&ouml;nnen anonymen Besuchern Ihrer Seiten verbieten, eigene URLs einem Realm hinzuzuf&uuml;gen. Die meisten &quot;M&uuml;ll&quot;-Beitr&auml;ge stammen von solchen Besuchern



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Wed Nov 21 05:15:26 2001 - 1006348526
 Instances: 1
   Context: 
--
You may have to install this language package manually. Visit <a href="$s1">$s1</a> and download all of the files found there. Transfer them to this server and put them in the folder '$s2'.
Sie können das Sprachpaket manuell installieren. Besuchen Sie <a href="$s1">$s1</a> und laden Sie alle dort vorhandenen Dateien herunter. Transferieren Sie diese auf den Server in das Verzeichnis '$s2'.



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: 
--
You may want to rebuild all realms so that the changes you've just made can take affect.
Sie wollen vielleicht alle Realms umbauen so dass die Änderungen , die sie gerade machten, auch wirken.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
You may want to update the HTML whenever you create a new Realm
Sie m&uuml;ssen den HTML-Code jedesmal anpassen, wenn Sie einen neuen Realm erstellt haben - andernfalls wird der neue Realm bei Anfragen &uuml;ber dieses Formular nicht ber&uuml;cksichtigt werden



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 15:21:22 2001 - 991693282
 Instances: 1
   Context: 
--
You need to create an administrative password
Sie m&uuml;ssen ein Administrations-Kennwort definieren



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
You'll need your password to access this page. Type your password in, then click the submit button
Sie ben&ouml;tigen Ihr Kennwort, um auf diese Seite zuzugreifen. Geben Sie Ihr Kennwort ein und klicken Sie danach auf &quot;Anfrage senden&quot;



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Your search for
Ihre Suche nach



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Your search for <i>$s1</i> did not return any matches ($s2 documents were searched):
Ihre Suche nach <i>$s1</i> lieferte keine Treffer ($s2 Dokumente wurden verarbeitet).



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Your search for <i>$s1</i> found the following documents (of $s2 documents searched):
Ihre Suche nach <i>$s1</i> lieferte die folgenden Treffer (von $s2 durchsuchten Dokumenten):



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Fri Nov  8 09:14:03 2002 - 1036775643
 Instances: 1
   Context: 
--
Your session has expired.  Please login again.
Ihre Session ist abgelaufen.  Bitte loggen sie sich nocheinmal ein.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
Your setting is currently at the recommended system default.
Ihre aktuelle Einstellung entspricht dem empfohlenen Standardwert.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Wed Mar 21 01:47:41 2001 - 985168061
 Instances: 1
   Context: 
--
access denied by filter rule '$s1' because the following strings were found in the $s3: '$s4'. Found $s5 instances and the minimum allowed is $s2
Zugriff verweigert durch Filterregel '$s1', weil die folgenden Zeichenketten in $s3 gefunden wurden: '$s4'. $s5 F&auml;lle gefunden, aber das zul&auml;ssige Minimum ist $s2



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Wed Mar 21 01:47:41 2001 - 985168061
 Instances: 1
   Context: 
--
access denied by filter rule '$s1' because there were too few of the following strings in the $s3: '$s4'. Found $s5 instances and the minimum required is $s2
Zugriff verweigert durch Filterregel '$s1', weil zu wenige der folgenden Zeichenketten in $s3 vorliegen: '$s4'. $s5 F&auml;lle gefunden, aber das erforderliche Minimum ist $s2



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
added $s1 records to file '$s2'
$s1 S&auml;tze zur Datei '$s2' hinzugef&uuml;gt



 Authority: Michael Schröpl <?>impossible to translate without context</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
all pages listed
alle aufgelisteten Seiten



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
another process has a write lock - waited $s1 seconds
Ein anderer Proze&szlig; hat eine Schreibsperre eingerichtet - $s1 Sekunden gewartet



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Wed Nov 21 05:15:26 2001 - 1006348526
 Instances: 1
   Context: 
--
attempting to download language package '$s1' for script version $s2
Versuche Download des Sprachpakets '$s1' für Script Version $s2



 Authority: Thomas Klahr
      Time: Sat Aug  4 15:50:05 2001 - 996965405
 Instances: 1
   Context: 
--
authentication token not found; your session may have timed out
Session-Schl&uuml;ssel nicht gefunden; Ihre Sitzung ist wahrscheinlich abgelaufen



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Mon Dec  9 13:00:14 2002 - 1039467614
 Instances: 1
   Context: 
--
bypassing action because the 'Use DBM Routines' General Setting is not enabled
Umgehung der Aktion, da die Option 'Use DBM Routines' in den generellen Einstellungen nicht aktiviert ist.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Fri Apr  6 17:12:25 2001 - 986602345
 Instances: 1
   Context: 
--
cannot auto-create realms in Freeware mode; see "Update License"
Die automatische Erzeugung von Realms ist im Modus 'Freeware' nicht m&ouml;glich; siehe 'Lizensierung'



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Mar 20 18:54:17 2001 - 985143257
 Instances: 1
   Context: 
--
cannot enable 'Registered Shareware' mode without a valid registration key
Umschaltung in den Modus 'eingetragenen Shareware' nicht m&ouml;glich ohne g&uuml;ltigen Registrierungsschl&uuml;ssel



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Mar 20 18:54:17 2001 - 985143257
 Instances: 1
   Context: 
--
cannot enable Freeware mode because more than one realm exists; delete extra realms first
Umschaltung auf den Modus 'Freeware' nicht m&ouml;glich, weil mehr als ein Realm existiert; Sie m&uuml;ssen zuvor &uuml;berz&auml;hlige Realms l&ouml;schen



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Mon Dec  9 13:00:14 2002 - 1039467614
 Instances: 1
   Context: 
--
changed language from $s1 to $s2.  Your browser cache may contain versions of the admin pages which are still in the $s1 language.  If you encounter these, you will need to refresh the page.  You may want to empty your entire browser cache now to clear it
Die Sprache wurde von $s1 zu $s2 gewechselt.  Ihr Browsercache könnte Versionen enthalten von der Admin Seite, welche immer noch in der $s1 Sprache sind.  Wenn sie auf diesen Grund stoßen, so ist es nötig, dass sie die Seite aktualisieren.  Sie können jetzt ihren gesamten Browsercache leeren um das Problem zu lösen.



 Authority: (Babelfish) <?>context needed</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
check all
&uuml;berpr&uuml;fen Sie alle



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Wed Nov 21 05:15:26 2001 - 1006348526
 Instances: 1
   Context: 
--
clear all
alle l&ouml;schen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 2
   Context: 
--
click here
klicken sie auf diesen Verweis



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: 
--
completed deletion of custom metadata
stellen sie die Löschung der eigenen Metadaten fertig



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
completed update of realm
Aktualisierung des Realm abgeschlossen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
could not save password
Das Kennwort konnte nicht gespeichert werden



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
created new realm '$s1'
Der neue Realm '$s1' wurde erstellt



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Wed Feb 28 02:02:22 2001 - 983354542
 Instances: 1
   Context: 
--
deleted file '$s1'
Die Datei '$s1' wurde gel&ouml;scht



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
deleted realm
Der Realm wurde gel&ouml;scht



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
deleted rule '$s1'
Die Regel '$s1' wurde gel&ouml;scht



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Wed Nov 21 05:15:26 2001 - 1006348526
 Instances: 1
   Context: 
--
detected incorrect version $s1
Ungültige Version $s1 entdeckt



 Authority: Michael Schröpl <?>meaning of PICS unclear</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
document contains a $s1 PICS label of $s2. This search engine has been configured to accept only values of $s3 or lower
Dokument enth&auml;lt einen $s1-PICS-Kennsatz von $s2. Diese Suchmaschine wurde konfiguriert, nur Werte von $s3 oder weniger zu akzeptieren



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
document redirects to '$s1'
Dokument leitet nach '$s1' weiter



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Mar 25 12:13:49 2001 - 985551229
 Instances: 1
   Context: 
--
document too small at $s1 bytes. Minimum size is $s2 bytes
Dokument mit $s1 Bytes zu klein. Minimale Gr&ouml;&szlig;e ist $s2 Bytes



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: 
--
document will not be included in the index because it is denied by a "noindex,follow" filter rule
Dokumente werden nicht in die Index-Datein eigefügt, da dies wegen dem "Indexiere nichts, folge nichts" verboten ist



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
email address '$s1' not of the form 'text@text'
Die E-Mail-Adresse '$s1' hat nicht die Form 'text@text'



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
email address cannot be blank
Die E-Mail-Adresse darf nicht leer sein.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Mar 20 17:24:18 2001 - 985137858
 Instances: 1
   Context: 
--
error while reading data over network - $s1
Fehler beim Lesen von Daten &uuml;ber das Netzwerk - $s1



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Mar 25 12:13:49 2001 - 985551229
 Instances: 1
   Context: 
--
error while reading file '$s1'. Read only $s2 of $s3 bytes
Fehler beim Lesen der Datei '$s1'. Nur $s2 von $s3 Bytes wurden gelesen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Mar 20 17:24:18 2001 - 985137858
 Instances: 1
   Context: 
--
error while sending data over network - $s1
Fehler beim Senden von Daten &uuml;ber das Netzwerk - $s1



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
escape sequence.  Matches literal asterisk
Escape-Sequenz. Bewirkt &Uuml;bereinstimmung mit einem (ansonsten selbst als Meta-Zeichen geltenden) Sternchen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Mar 19 14:25:12 2001 - 985040712
 Instances: 1
   Context: 
--
escape sequence.  Matches literal question mark
Escape-Sequenz. Bewirkt &Uuml;bereinstimmung mit einem (ansonsten selbst als Meta-Zeichen geltenden) Fragezeichen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 09:37:56 2001 - 991586276
 Instances: 1
   Context: 
--
ex: /usr/sbin/sendmail -t
Beispiel: /usr/sbin/sendmail -t



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Wed Feb 21 20:12:11 2001 - 982815131
 Instances: 1
   Context: 
--
ex: admin@mysite.tld
Beispiel: admin@mysite.tld



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Wed Feb 21 20:12:11 2001 - 982815131
 Instances: 1
   Context: 
--
ex: mail.mysite.tld
Beispiel: mail.mysite.tld



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
expected to send $s1 bytes but only sent $s2 - $s3
Es wurde versucht, $s1 Bytes zu senden, aber es konnten nur $s2 tats&auml;chlich gesendet werden - $s3



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: 
--
expired
abgelaufen



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Wed Nov 21 05:15:26 2001 - 1006348526
 Instances: 1
   Context: 
--
file '$s1' already exists; preserving existing copy
Datei '$s1' existiert bereits; erhalte bestehende Kopie



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
file '$s1' does not exist
Datei '$s1' existiert nicht



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
finished crawling site
Verarbeitung dieser WebSite abgeschlossen



 Authority: Michael Schröpl <?>"pending file" needs to be translated</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
finished reviewing pending file
Auswertung des (pending file) erfolgreich abgeschlossen



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Wed Nov  6 11:49:45 2002 - 1036612185
 Instances: 1
   Context: 
--
help with network errors
Hilfe zu Netzwerkfehlern



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
if this URL exists in the index, it will be removed
falls dieser URL im Index existiert, wird er gel&ouml;scht



 Authority: Michael Schröpl <?>no literal translation because this is used as pattern within a more complex sentence</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
if you need help determining your mail server
verwenden, falls Sie Hilfe ben&ouml;tigen, um Ihren Mail-Server zu bestimmen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 2
   Context: 
--
implementation (use checkbox to enable/disable
Implementierung (markieren Sie die Checkbox zum Aktivieren/Deaktivieren



 Authority: Michael Schröpl <?>see my mail regarding this problem</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
in the search box
in das Such-Eingabefeld ein



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Wed Nov 21 05:15:26 2001 - 1006348526
 Instances: 1
   Context: 
--
install
installieren



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Wed Nov 21 05:15:26 2001 - 1006348526
 Instances: 1
   Context: 
--
installed language package '$s1'
Sprachpaket '$s1' installiert



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
invalid argument - parameter '$s1' not defined
unzul&auml;ssiges Argument - Parameter '$s1' nicht definiert



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Wed Mar 21 01:47:41 2001 - 985168061
 Instances: 1
   Context: 
--
invalid password
ung&uuml;ltiges Kennwort



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Wed Nov 21 05:15:26 2001 - 1006348526
 Instances: 1
   Context: 
--
language folder name '$s1' is invalid - contains non-alphanumeric characters
Sprachen-Verzeichnisname '$s1' ist ungültig - beinhaltet Non-Alphanumeric-Zeichen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
link:address
link:Adresse



 Authority: Michael Schröpl <?>context needed</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
loading filter rules
Filterregeln werden geladen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
log file '$s1' does not exist (possibly no searches have been logged yet)
Protokolldatei '$s1' existiert nicht (vielleicht worden bisher noch keine Suchvorg&auml;nge),



 Authority: Zoltan Milosevic
      Time: Sat Aug 24 06:39:40 2002 - 1030196380
 Instances: 1
   Context: 
--
ltr
ltr



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
matches linear whitespace one or many times
erlaubt mindestens ein, aber beliebig viele aufeinanderfolgende white spaces (Leerzeichen bzw. Tabulatoren)



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
matches linear whitespace zero or many times (spaces and tabs
erlaubt null oder beliebig viele aufeinanderfolgende white spaces (Leerzeichen bzw. Tabulatoren)



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Fri Nov  8 01:36:20 2002 - 1036748180
 Instances: 1
   Context: 
--
new password saved
Das neue Passwort wurde gespeichert.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Wed Mar 21 01:47:41 2001 - 985168061
 Instances: 1
   Context: 
--
new password saved. You may now log in
neues Kennwort gespeichert. Sie k&ouml;nnen sich nun anmelden



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
no action taken; this URL will remain in the queue
keine Aktion durchgef&uuml;hrt; dieser URL bleibt in der Warteschlange



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Aug 29 09:35:20 2002 - 1030638920
 Instances: 1
   Context: 
--
no files selected for deletion
Keine Dateien ausgewählt für die Löschung



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
no realms with stored records have been defined
Es wurden keine Realms mit gespeicherten Datens&auml;tzen definiert



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
not allowed to add URL
Hinzuf&uuml;gen eines URL nicht erlaubt



 Authority: NEED TRANSLATION
      Time: Wed Jul 16 16:22:04 2003 - 1058397724
 Instances: 1
   Context: 
--
not allowed to add URL because no $s1 have been created
not allowed to add URL because no $s1 have been created



 Authority: Thomas Klahr
      Time: Sat Aug  4 15:50:05 2001 - 996965405
 Instances: 1
   Context: 
--
oatmeal cookies
kuchen salz



 Authority: Thomas Klahr
      Time: Sat Aug  4 16:44:23 2001 - 996968663
 Instances: 1
   Context: 
--
operation timed out
Operation wegen Zeitüberschreitung beendet



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Wed Feb 21 20:12:11 2001 - 982815131
 Instances: 2
   Context: 
--
optional
optional



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Sun Nov 25 19:44:42 2001 - 1006746282
 Instances: 1
   Context: 
--
or group by:
oder gruppiere nach:



 Authority: Heinz Jerabek
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
password cannot be blank
Kennwort darf nicht leer sein



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
passwords do not match
Die eingegebenen Kennworte stimmen nicht &uuml;berein



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
pattern match failed for '$s1'
Muster&uuml;bereinstimmung f&uuml;r '$s1' fehlgeschlagen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
query pattern '$s1' contains illegal ?{} code-executing regular expression
Abfragemuster '$s1' enth&auml;lt ung&uuml;ltigen (Code-ausf&uuml;hrenden) regul&auml;ren Ausdruck '?{}'



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
realm '$s1' does not have an index file
Realm '$s1' besitzt keine Indexdatei



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Sun Jun 16 05:27:46 2002 - 1024230466
 Instances: 1
   Context: 
--
realm '$s1' is a Filtered Realm; only website and file-fed realms may exist in Freeware mode
Der Realm '$s1' ist ein gefilterter Realm; nur Webseiten und File-Fed Realms können im kostenlosen Modus existieren.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
realm '$s1' is a runtime realm; no data is stored for this realm
Realm '$s1' ist ein Laufzeit-Realm; f&uuml;r diesen Realm werden keine Daten gespeichert



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Mar 20 18:54:17 2001 - 985143257
 Instances: 1
   Context: 
--
realm '$s1' is an Open Realm; only website and file-fed realms may exist in Freeware mode
Realm '$s1' ist ein Offener Realm; im Freewaremodus sind nur WebSite- und Datei-gespeiste Realms zul&auml;ssig



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Fri Apr  6 23:51:56 2001 - 986626316
 Instances: 1
   Context: 
--
realm name '$s1' is reserved
Realm-Name '$s1' ist reserviert



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
record does not pattern match
Keine Muster-&Uuml;bereinstimmung mit dem Datensatz



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
record line found for realm '$s1', which no longer exists
Datensatz f&uuml;r Realm '$s1' gefunden, der nicht mehr existiert



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
removed $s1 records from file '$s2'
Aus der Datei '$s2' wurden $s1 S&auml;tze gel&ouml;scht



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
removes all records of web pages that could not be retrieved
Alle Datens&auml;tze zu Web-Seiten, die nicht erfa&szlig;t werden konnten, werden gel&ouml;scht



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Mar 20 19:45:17 2001 - 985146317
 Instances: 1
   Context: 
--
renamed Filter Rule '$s1' to '$s2'
Die Filterregel '$s1' wurde nach '$s2' umbenannt



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
reset usage data for all advertisements
Die Protokolldaten &uuml;ber die Verwendung von Werbeeinblendungen wurden gel&ouml;scht



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
resulted in 15 matches
lieferte 15 Treffer



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
returned content-type was '$s1'; only base 'text' types are allowed
der zur&uuml;ckgelieferte Content-type war '$s1'; nur Dokumente vom Basis-Typ 'Text' sind zul&auml;ssig



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Wed Nov 21 05:15:26 2001 - 1006348526
 Instances: 1
   Context: 
--
robots exclusion file '$s1' forbids access to '$s2'
Roboterausschlu&szlig;datei '$s1' verbietet Zugriff auf '$s2'



 Authority: Michael Schröpl <?>what was validated? there might be a better translation</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
rule '$s1' does not allow '$s2' as a value - validation failed
Regel '$s1' erlaubt '$s2' nicht als Wert - &Uuml;berpr&uuml;fung fehlgeschlagen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Mar 20 19:45:17 2001 - 985146317
 Instances: 1
   Context: 
--
saved Filter Rule '$s1'
Die Filterregel '$s1' wurde gespeichert



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
saved settings
Die Einstellungen wurden gesichert



 Authority: Michael Schröpl <?>not clear whose job it is to reduce load</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
script restarted, possibly due to a timeout. Taking steps to reduce the workload
Skript wurde neu gestartet, m&ouml;glicherweise wegen Zeitablauf. Versuchen Sie, die Systemlast auf dem Server zu reduzieren



 Authority: Thomas Klahr
      Time: Sat Aug  4 15:51:56 2001 - 996965516
 Instances: 1
   Context: 
--
search data folder is not writable - $s1. Please manually set permissions on the data folder
Der searchdata-Ordner hat keine Schreibberechtigung - $s1. Setzen Sie die Rechte f&uuml;r diesen Ordner bitte manuell.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
searches for records tied to realms that have since been deleted - will remove any found.
Suchen nach S&auml;tzen, die an zwischenzeitlich gel&ouml;schte Realms gebunden sind - jeder gefundene Datensatz dieser Art wird gel&ouml;scht werden.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
send a test message
Testnachricht senden



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 09:37:56 2001 - 991586276
 Instances: 1
   Context: 
--
sendmail program '$s1' is not valid; must be listed in the @sendmail array
Das sendmail-Program '$s1' wird nicht akzeptiert; nur Werte aus der Tabelle @sendmail sind zul&auml;ssig



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Mar 20 17:24:18 2001 - 985137858
 Instances: 1
   Context: 
--
sent only $s1 bytes of $s2 total
Von insgesamt $s2 Bytes wurden nur $s1 Bytes gesendet



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
sent test message
Testnachricht wurde gesendet



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
server responded with '$s1 $s2' instead of '200 OK'
Server antwortete mit '$s1 $s2' anstelle von '200 OK'



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Jan 17 23:46:40 2002 - 1011340000
 Instances: 1
   Context: 
--
server responded with '$s1 $s2' instead of '200 OK'. See <a href="$s3" target="_blank">this help file</a> for information on crawling password-protected pages
Der Server antwortete mit '$s1 $s2' anstatt mit '200 OK'. Schauen sie in <a href="$s3" target="_blank">diese Hilfedatei</a>, für Informationen zum crawling in passwort-geschützen Seiten.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
set '$s1' to '$s2'
'$s1' wurde auf '$s2' gesetzt



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
standard wildcard, matches zero or many characters
Standard-wildcard, bewirkt &Uuml;bereinstimmung mit null oder beliebig vielen Zeichen



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Sun Mar  9 16:40:49 2003 - 1047256849
 Instances: 1
   Context: 
--
string '$s1' contains illegal characters '$s2'
Der String '$s1' enthält illegale Zeichen '$s2'



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
submitted from host '$s1'
&uuml;bertragen vom Host '$s1'



 Authority: (Babelfish)
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
template '$s1' not defined
Schablone '$s1' nicht definiert



 Authority: Michael Schröpl <?>"term" omitted from German version, see Mail</?>
      Time: Tue Mar 20 17:46:15 2001 - 985139175
 Instances: 1
   Context: 
--
term in Search Index
im Suchindex



 Authority: Zoltan Milosevic
      Time: Tue Dec  4 13:28:08 2001 - 1007501288
 Instances: 1
   Context: 
--
text/html; charset=iso-8859-1
text/html; charset=iso-8859-1



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Wed Nov 21 05:15:26 2001 - 1006348526
 Instances: 1
   Context: 
--
text:text
text:Text



 Authority: Michael Schröpl / Andreas Knoll
      Time: Sun Nov 25 19:44:42 2001 - 1006746282
 Instances: 1
   Context: 
--
the CSS stylesheet for publicly-viewed pages
Das CSS-StyleSheet f&uuml;r allgemein sichtbare Seiten



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
the HTML form used for searches
Das f&uuml;r Suchanforderungen verwendete HTML-Formular



 Authority: Michael Schröpl / Andreas Knoll
      Time: Sun Nov 25 19:44:42 2001 - 1006746282
 Instances: 1
   Context: 
--
the HTML text appearing at the bottom of every publicly-viewed page
Der HTML-Text, der am Ende jeder allgemein sichtbaren Seite erscheint



 Authority: Michael Schröpl / Andreas Knoll
      Time: Sun Nov 25 19:44:42 2001 - 1006746282
 Instances: 1
   Context: 
--
the HTML text appearing at the top of every publicly-viewed page
Der HTML-Text, der zu Beginn jeder allgemein sichtbaren Seite erscheint



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
the following realms have errors, and are not available for searching
die folgenden Realms enthalten Fehler und stehen f&uuml;r Suchvorg&auml;nge nicht zur Verf&uuml;gung



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
the format of each resulting hit in the search results list
Das Format eines jeden Such-Treffers in der Ergebnisliste



 Authority: Steffen Kuntoff
      Time: Thu Jan  3 15:25:32 2002 - 1010100332
 Instances: 1
   Context: 
--
the index file has been updated, but the original HTML page has not been changed. If possible, make these changes to the document itself by adding the following HTML
Die Indexdatei wurde aktualisiert, aber die originale HTML Seite wurde nicht geändert. Wenn es möglich ist, so sollten sie die Änderungen durchsetzen, indem sie das Dokument selbst ändern durch das Hinzufügen der folgenden HTML



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
the index for this realm is not in alphabetic order. You must rebuild the index before running UpdateIndex
Der Index f&uuml;r diesen Realm ist nicht alphabetisch sortiert. Sie m&uuml;ssen den Index neu erzeugen, bevor Sie das Kommando UpdateIndex ausf&uuml;hren



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
the pending file is not properly sorted. Some entries will be deleted. You will have to Synchronize all realms
Die &quot;pending file&quot; ist nicht richtig sortiert. Einige Eintr&auml;ge werden gel&ouml;scht. Sie m&uuml;ssen alle Realms synchronisieren



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
the registration code you entered is not valid - please contact xav.com
Der Registrierungsschl&uuml;ssel, den Sie eingegeben haben, ist unzul&auml;ssig - treten Sie bitte mit xav.com in Verbindung



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
the robots META tag forbids access to this document
der META-Tag f&uuml;r Robots verbietet den Zugriff auf dieses Dokument



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
the search tips
Die Such-Tips



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
the value of '$s1' must be an integer between $s2 and $s3
der Wert von '$s1' mu&szlig; eine Ganzzahl zwischen $s2 und $s3 sein



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
the web address '$s1' was not found in realm '$s2'
Die Web-Adresse '$s1' wurde im Realm '$s2' nicht gefunden



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
there are duplicate entries in the index
Doppelte Eintr&auml;ge im Index vorhanden



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
this URL will be added to the index. Will update any existing record.
Dieser URL wird dem Index hinzugef&uuml;gt. Ein ggf. bereits vorhandener Satz wird aktualisiert.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
this functionality is not available in the freeware version; see 'Update License'
Diese Funktion ist in der Freeware-Version nicht vorhanden; siehe 'Lizensierung'



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sat Mar 24 15:34:14 2001 - 985476854
 Instances: 1
   Context: 
--
this functionality is not available in the online demo. You can only use this when the search engine is installed on your own site
Diese Funktion ist in der Onlinedemo-Version nicht vorhanden. Sie k&ouml;nnen sie nur verwenden, wenn die Suchmaschine auf Ihrer eigene Site installiert ist



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
this program is trying to seek to position $s1, but the file '$s2' is only of size $s3. This should not happen.  It may be due to a disk quota being exceeded, in which case this program will try to write data to the hard disk, but the operating system will not save the data. Please check whether your disk quota has been exceeded
Dieses Programm versucht einen Lesezugriff auf Position $s1, aber die Datei '$s2' hat nur die Gr&ouml;&szlig;e $s3. Dieses sollte nicht geschehen. Es kann an der &Uuml;berschreitung einer Speicherplatzbegrenzung liegen, wodurch dieses Programm zwar versucht, Daten auf die Festplatte zu schreiben, aber das Betriebssystem diese Daten nicht speichert. &Uuml;berpr&uuml;fen Sie bitte, ob Ihre Speicherplatzbeschr&auml;nkung erreicht worden ist



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
this record is generated dynamically from your actual files. To change the title or description, you'll have to change those attributes of the file
Dieser Satz wird dynamisch aus Ihren vorliegenden Dateien erzeugt. Um den Namen oder die Beschreibung zu &auml;ndern, m&uuml;ssen Sie jene Attribute der Datei &auml;ndern



 Authority: NEED TRANSLATION
      Time: Wed Oct  8 07:58:56 2003 - 1065625136
 Instances: 1
   Context: 
--
this script allows only $s1 URL submissions during any five minute interval.  That limit has been reached.  Please try again in a few minutes
this script allows only $s1 URL submissions during any five minute interval.  That limit has been reached.  Please try again in a few minutes



 Authority: Michael Schröpl <?>semantically empty, due to rearragement of word order within the sentence</?>
      Time: Fri Jun 15 06:58:20 2001 - 992581100
 Instances: 1
   Context: promote multiplier; used on "Filter Rules" => "Create or Update Rule"; ex: "Promote by [number] times"
--
times
&nbsp;



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Wed Nov 21 05:15:26 2001 - 1006348526
 Instances: 1
   Context: 
--
title:text
title:Text



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
to confirm the settings
, um die Einstellungen zu best&auml;tigen



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
too little whitespace - only $s1 of document. Minimum whitespace ratio is $s2
Zu wenige Leerzeichen - nur $s1 des Dokumentes. Minimales Leerzeichen-Verh&auml;ltnis ist $s2



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
too many redirects. No more than $s1 redirects are allowed
Zu viele Weiterleitungen. Maximal $s1 Weiterleitungen sind erlaubt



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
took $s1 seconds.
dauerte $s1 Sekunden.



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
unable to append to file '$s1' - $s2
Erweitern der Datei '$s1' gescheitert - $s2



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
unable to close file '$s1' - $s2
Schlie&szlig;en der Datei '$s1' gescheitert - $s2



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
unable to connect to host '$s1' on port $s2 - $s3 - $s4
Verbindungsaufbau zu Host '$s1' auf Port $s2 gescheitert - $s3 - $s4



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Wed Nov 21 05:15:26 2001 - 1006348526
 Instances: 1
   Context: 
--
unable to create folder '$s1' - $s2
Verzeichnis '$s1' kann nicht erstellt werden - $s2



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
unable to create socket - $s1 - $s2
Erzeugen des Sockets '$s1' gescheitert - $s2



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
unable to delete file '$s1' - $s2
L&ouml;schen der Datei '$s1' gescheitert - $s2



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
unable to evaluate pattern '$s1' - $s2
Auswertung des Musters '$s1' gescheitert - $s2



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
unable to get a shared read lock on file '$s1' - $s2
Versuch, eine Sperre f&uuml;r parallelen Schreibzugriff auf Datei '$s1' einzurichten, gescheitert - $s2



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
unable to get an exclusive write lock on file '$s1' - $s2
Versuch, eine Sperre f&uuml;r exklusives Schreibrecht auf Datei '$s1' einzurichten, gescheitert - $s2



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
unable to load module '$s1' - $s2
Laden des Perl-Moduls '$s1' gescheitert - $s2



 Authority: Michael Schröpl <?>such messages should start with "(internal program error)"</?>
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
unable to lookup name '$s1'
hash-Lookup des Namens '$s1' gescheitert



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
unable to open pipe '$s1' - $s2
&Ouml;ffnen der Pipe '$s1' gescheitert - $s2



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
unable to read from file '$s1' - $s2
Lesen aus Datei '$s1' gescheitert - $s2



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
unable to read from folder '$s1' - $s2
Lesen aus Verzeichnis '$s1' gescheitert - $s2



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
unable to release lock on file '$s1' - $s2
Freigabe der Sperre auf Datei '$s1' gescheitert - $s2



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
unable to rename file '$s1' to '$s2' - $s3
Umbenennung der Datei '$s1' nach '$s2' gescheitert - $s3



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
unable to resolve hostname '$s1' to IP address - $s2 - $s3
Aufl&ouml;sung des Hostnamen '$s1' in eine IP-Adresse gescheitert - $s2 - $s3



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Mar 25 11:54:25 2001 - 985550065
 Instances: 1
   Context: 
--
unable to seek to position $s1 in file '$s2' - $s3
Lesezugriff auf Position $s1 in Datei '$s2 ' gescheitert - $s3



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 22:27:17 2001 - 991718837
 Instances: 1
   Context: 
--
unable to send mail - no mail transport method configured
Es konnte keine Mail gesendet werden - es wurde keine Transportmethode f&uuml;r Mail festgelegt



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
unable to set binmode on file '$s1' - $s2
Setzen von 'binmode' f&uuml;r Datei '$s1' gescheitert - $s2



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
unable to set binmode on socket - $s1 - $s2
Setzen von 'binmode' f&uuml;r Socket '$s1' gescheitert - $s2



 Authority: Michael Schröpl <?>thanks, message text was revised after getting $2 context</?>
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
unable to update file '$s1' - $s2
Aktualisierung der Datei '$s1' nicht m&ouml;glich - $s2



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 10:19:30 2001 - 991588770
 Instances: 1
   Context: 
--
unable to write to file '$s1' - $s2
Schreiben in die Datei '$s1' - $s2 gescheitert



 Authority: Andreas Knoll
      Time: Wed Nov 21 05:15:26 2001 - 1006348526
 Instances: 1
   Context: example of advanced search syntax, from search tips page
--
url:text
url:Text



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
using custom value
angepa&szlig;ter Wert



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 10:19:30 2001 - 991588770
 Instances: 1
   Context: 
--
using default value
Standardwert



 Authority: Michael Schröpl <?>is "working_copy" the real filename</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
we are seeking to position $s1 in the working_copy file, but that file has size $s2. This is normal if a previous operation timed out; otherwise there may be something weird going on, in which case you should send an email to the script author
Lesezugriff auf Position $s1 in der als Arbeitskopie dienenden Datei, aber diese Datei hat die Gr&ouml;&szlig;e $s2. Dies ist normal, falls eine vorhergehende Operation durch Zeitablauf beendet wurde; andernfalls geht hier wahrscheinlich etwas schief, und Sie sollten dem Autor dieses Skripts eine E-Mail senden



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 10:19:30 2001 - 991588770
 Instances: 1
   Context: 
--
web address '$s1' is outside the scope of this crawl. Addresses must match '$s2'
Die Internet-Adresse '$s1' liegt au&szlig;erhalb des Bereiches dieses Vorganges. Adressen m&uuml;ssen '$s2' beinhalten



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Sun Jun  3 10:19:30 2001 - 991588770
 Instances: 1
   Context: 
--
write timeout on socket
Zeit&uuml;berschreitung beim Schreiben in ein socket



 Authority: Michael Schröpl
      Time: Mon Jun  4 11:04:25 2001 - 991677865
 Instances: 1
   Context: 
--
wrote to file '$s1'
Datei '$s1' wurde abgespeichert



 Authority: Michael Schröpl
      Time: 19 Apr 2001
 Instances: 1
   Context: 
--
you have been logged out
Ihre Sitzung wurde abgemeldet



 Authority: Michael Schröpl <?>no good translation found for "to get started"</?>
      Time: Tue Jan 30 02:20:51 2001 - 980850051
 Instances: 1
   Context: 
--
you need at least 1 ad defined and 1 position activated in order for ads to be shown.  Read the Advertising Help Topics below to get started
Sie ben&ouml;tigen mindestens eine definierte Anzeige und eine aktivierte Position, damit Werbeeinblendungen angezeigt werden. Lesen Sie die Hilfe zum Thema Werbeeinblendungen weiter unten, um die Grundlagen des Verfahrens zu verstehen